WERE NOT PROVIDED in Russian translation

[w3ːr nɒt prə'vaidid]
[w3ːr nɒt prə'vaidid]
не были представлены
were not represented
were not provided
were not presented
had not been provided
were not reported
were not available
had not submitted
were not introduced
did not provide
to be submitted
не были предоставлены
was not provided
had not been provided
were not granted
was not given
have not been made available
to provide
had not been forthcoming
were not available
не предоставляются
are not provided
are not available
are not
are not granted
do not provide
are not given
are not afforded
not supplied
not accorded
не обеспечиваются
are not provided
are not
are not available
were not assured
it does not provide
не были обеспечены
were not provided
was not supported
не было дано
was not given
has been given
were not provided
did not produce
не представлялись
were not submitted
have not been presented
were not provided
have not been available
did not appear
have not been reported
не оказывалась
is not
не предусматривалось
did not provide for
did not include
was not foreseen
no provision
was not intended
was not provided for
it was not envisaged
had not been made
did not make provision
had not been prescribed
не была предоставлена
was not provided
was not given
has not been given
was not afforded
was not granted
failed to provide
представлено не было
не обеспечивались

Examples of using Were not provided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Panel finds that with respect to the property for which purchase invoices were not provided, Montaza did not provide sufficient information and evidence to support its claims.
По мнению Группы, в отношении имущества, по которому не были представлены покупные счета, компания не представила достаточной информации и доказательств в обоснование своих требований.
It was further concerned that these children were not provided with adequate physical
Он был обеспокоен также в связи с тем, что такие дети не обеспечиваются надлежащей помощью,
When new vehicles were not provided, several of the staff raised the issue with the Deputy Prosecutor who told them-
Когда новые автомобили не были предоставлены, некоторые из сотрудников подняли этот вопрос перед заместителем Обвинителя,
Was it the case that contraceptives were not provided to women under the age of 21,
Действительно ли противозачаточные средства не предоставляются женщинам до 21 года,
While the evaluators were not provided with hard proof,
Хотя экспертам по оценке и не были представлены неоспоримые доказательства,
Provision has been made for 15 military headquarters staff officers who were not provided with food and accommodation by their contingents at a daily rate of $57.
Предусмотрены ассигнования для выплаты суточных 15 штабным офицерам, которые не обеспечиваются продовольствием и жильем за счет своих контингентов, по суточной ставке 57 долл. США.
Those observers who were not provided with accommodation were entitled to receive the higher rate of mission subsistence allowance,
Те наблюдатели, которые не были обеспечены жильем, имели право на получение суточных участников миссии по более высоким ставкам,
Those services were not provided in Brunei Darussalam,
Такие услуги вообще не предоставляются в Брунее- Даруссаламе,
Germany and Ireland were not provided with the APR.
Германии и Ирландии не были представлены вместе с ЕОД.
that the organization of CRIC 3 required significant financial resources that were not provided under the core budget.
организация КРОК 3 потребовала значительных финансовых ресурсов, которые не были предоставлены в рамках основного бюджета.
World Food Programme monitors were not provided with unrestricted access to field operations,
Контролеры ВПП не обеспечиваются неограниченным доступом к операциям на местах, что подрывает полученные заверения
In three cases the reviewers were not provided with a clear response on the matter.
В трех случаях проводившим обзор специалистам не было дано четкого ответа на данный вопрос.
The accused were not provided with lawyers and seemed unaware of their right to counsel.
Подсудимые не были обеспечены услугами адвоката и, очевидно, даже не знали о своем праве на защитника.
Food and other necessities such as medicine were not provided or were inadequate,
Продукты питания и прочие предметы первой необходимости, в том числе медикаменты, либо вообще не предоставляются, либо выделяются в недостаточном количестве,
the parties to the conflict were not provided equal opportunities.
в освещении сторонам не были предоставлены равные возможности.
Statistics: The Special Rapporteur regrets that statistics specifically relating to domestic violence were not provided.
Статистические данные: Специальный докладчик сожалеет о том, что не были представлены статистические данные, конкретно касающиеся бытового насилия.
Furthermore, these passengers were not provided with medical treatment for two to three hours after the cessation of the operation.
Кроме того, этим пассажирам не оказывалась медицинская помощь в течение двух- трех часов после прекращения операции.
a certain number of children lived below the poverty line and were not provided with basic conditions for regular growth and development.
некоторое количество детей живет в условиях ниже уровня бедности и им не обеспечиваются основные условия для нормального роста и развития.
There was ample information from NGOs indicating that guarantees of non-refoulement where there was a danger of torture were not provided.
От НПО была получена обширная информация, свидетельствующая о том, что гарантии недопустимости принудительного возвращения при наличии угрозы применения пыток не предоставляются.
as these premises were not provided, additional rental space was utilized.
поскольку эти помещения не были предоставлены, использовались дополнительные арендуемые помещения.
Results: 163, Time: 0.1014

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian