что тогда
then what
so what
what will
what is
at that time
that if
what would
that when
at that
what if что будет
what happens
what's
what will
that it would be
that would что теперь
that now
what's going
what will
what's next
so what
what then
that it что даст
which will give
what will
which will provide
that he would give
which will allow что станешь
what will что сможет
what can
that will
that might
that he will manage что будешь
what are
what will
what would
what you gonna
what will you have что будут
that they would
that there will be
what will
that there are
that they shall что будем
what are
what shall
that we will
that we would
what should
what happens
what are we having
what do you have
what we gonna что позволит
which will allow
which will
which will enable
that would
that would allow
that would enable
which will help
which will permit
which could
that would permit
What will the high-speed highway"Eurasia" give?Что даст высокоскоростная магистраль« Евразия»?And what will happen to the names you gave? И что теперь произойдет с теми, чьи имена ты назвал? What will happen with Permira?Do you want to know what will happen tonight? Хочешь узнать, что будет сегодня ночью? We all know what will happen. Мы все знаем, что тогда случится.
I do not know, I would like to know what will . No one knows what will happen in two months. Никто не знает, что будет через два месяца. я не знаю, что тогда . What will you do now… bowman?Что будешь делать теперь… лучник?What will happen to code cardsЧто будет с картами кодовЧто будешь делать теперь?What will Sargsyan and Aliyev Discuss in Petersburg?Что будут обсуждать Саргсян и Алиев в Санкт-Петербурге?What will happen with pensions and allowances?Что будет с пенсиями и пособиями?Что будем теперь делать?А ты что будешь делать? What will those who don't have do?Что будут делать те, у кого нет?What will happen if we don't do it?Что будет , если мы сделаем этого?Another round, what will you have? Очередной раунд, что будешь пить? Что будем делать?What will the others do while we debate all this until the morning?А остальные что будут делать, пока мы с Вами дискутировать будем до утра?
Display more examples
Results: 833 ,
Time: 0.11
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文