WHEN HE MET in Russian translation

[wen hiː met]
[wen hiː met]
когда он встретил
when he met
когда он встретился
when he met
когда он познакомился
when he met
во время встречи
during the meeting
during the summit
during an encounter
when he met
while meeting
during the visit

Examples of using When he met in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One experienced lawyer told the United Nations observer that he had referred to this legal provision when he met his client in prison after the initial investigation was concluded.
Один из опытных адвокатов сообщил наблюдателю Организации Объединенных Наций, что он сослался на это юридическое положение во время его встречи с клиентом в тюрьме после завершения предварительного следствия.
his life really changed when he met a spy named Sarah,
его жизнь серьезно изменилась, когда он встретил шпионку по имени Сара
but… That all changed when he met you.
но… все изменилось, когда он встретил тебя.
a black chef's jacket when he met Ricardo Guadalupe in Fürstenau.
черную поварскую куртку, когда он встретил Рикардо Гваделупе в Фюрстенау.
Although Cage was involved in relationships with Don Sample and with architect Rudolph Schindler's wife Pauline when he met Xenia, he fell in love immediately.
Хотя Кейдж имел некоторые отношения с Доном Семплом( Don Sample), когда он встретил Ксению, он сразу же влюбился.
Gelmir of Finarfin's people had one of these lamps in his possession when he met Tuor.
Гелмир из Дома Финарфина нес с собой такой светильник, когда он встретил Туора.
Cijicenco made a serious mistake when he met Proca in prison:"He gave Proca a text written by hand,
Чижиченко допустил серьезную ошибку, когда встречался с Прокой в тюрьме:« Он оставил Проке текст, написанный от руки,
But when he met with friends he always took the son took with him.
Но если он встречался с друзьями, то нас с сыном тоже всегда брал с собой.
From 1782 to 1785 he was with a Derbyshire acting troupe when he met White Watson with whom he was to collaborate in a work on Derbyshire fossils.
С 1782 до 1785 годы он был в Дербишире с актерской труппой, когда встретил Уайта Уотсона, с которым он сотрудничал в работе по окаменелостям Дербишира.
When he met us at Assos, we took him aboard,
Когда он догнал нас в А́ссе, мы взяли его на борт
And then the poor guy, he thought he would bounce right back when he met Dylan and.
Бедный парень, он стал возвращать свою прежнюю жизнь, когда познакомился с Дилан и.
Mumford of the New West Side Athletic Club did not fight like an amateur when he met L. Smith.
Мумфорд из спортивного клуба Нью Вест Сайд не дрался как новичок, когда встретил Л. Смита.
Jesus terminated Lucifer's power when he met with the archrebels Lucifer,
Иисус положил конец восстанию Люцифера, когда Он встретился с лукавыми мятежниками Люцифером,
When he met with the facilitator on 14 April, Mr. Annabi brought to his attention the differences among the Ivorian parties on this important issue
Во время встречи с посредником 14 апреля гн Аннаби довел до его сведения разные подходы ивуарийских сторон к этому важному вопросу
The Special Rapporteur last visited the city in September 1993, when he met several leaders of political parties,
В последний раз Специальный докладчик посещал город в сентябре 1993 года, когда он встретился с рядом лидеров политических партий,
When he met with a representative of the judicial system in Herat, the Special Rapporteur mentioned the summary administration of justice implemented by individual Taliban
Во время встречи с одним из представителей судебной системы в Герате Специальный докладчик затронул вопрос об отправлении правосудия в суммарном порядке отдельными талибами,
even drew compliments from Emperor Nicholas II of Russia when he met her during his 1912 visit to Tiflis.
даже получила комплименты от российского императора Николая II, когда он встретился с ней во время своего визита в Тифлис в 1912 году.
His Excellency the President of the Republic of Uganda offered similar advice when he met the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, on the sidelines of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on 13 September 2005.
Его Превосходительство президент Республики Уганда внес аналогичное предложение, когда он встречался с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций гном Кофи Аннаном в связи с проведением 13 сентября 2005 года пленарного заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи.
His view of Christmas changes when he meets Mai.
Его взгляд на Рождество меняется, когда он встречает Май.
When he meets with people and they exchange their experience while communicating,
Когда он встречается с людьми и в общении идет обмен опытом,
Results: 49, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian