WHEN I HAVE in Russian translation

[wen ai hæv]
[wen ai hæv]
когда у меня
when i
when i have
whenever i
if i
once i had
while i
когда есть
when there is
where there is
when you have
when you got
whenever there is
when to eat
если у меня
if i
if i have
if my
when i
unless i
когда я получу
when i get
when will i receive
when do i receive
when i have
once i have
когда будет
when it's
when will
when you have
when you get
when would
once there is
once it had been
whenever will
когда буду
when i'm
when i get
when i have
once i'm
когда я уже
when i was
when i had
when i already

Examples of using When i have in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I have something to tell them.
Когда будет, что сказать.
Who needs it, when I have tasty morsels like you coming to my door?
Кому это надо, когда есть лакомые кусочки типа тебя, которые приходят сами?
When I have company, I'm helpless.
Когда у меня компания, я бессильна.
I will call you when I have something to show you.
Я позвоню, когда будет что сказать тебе.
I'm gonna radio when I have him.
Я сообщу тебе по рации, когда буду с ним.
When I have answers, I will call you.
Когда у меня что-то будет, я тебе позвоню.
When I have time I make axes.
Когда есть время делаю и топоры.
I just figured I would call him when I have something to report.
Я решил, что позвоню ему, когда будет о чем сообщить.
When I have nothing.
Когда у меня нет ничего.
Sit in a dark theater when I have got this gorgeous pool out here calling my name?
Сидеть в темном кинозале, когда есть этот великолепный бассейн, зовущий меня?
I will maybe set a few braw missionaries on them… when I have the time.
Может, я пришлю им пару миссионеров когда будет время.
This is what I do when I have problems with my laptop.
Именно это я делаю, когда у меня проблемы с ноутбуком.
Why would i need whores when i have a woman like you?
Зачем мне они, когда есть жена?
I will do it when I have a minute.
Я сделаю, когда будет минутка.
When I have lots of money I will go to the country of the deaf.
Когда у меня будет много денег, я уеду в Страну глухих.
I participate in other projects only from time to time, when I have inspiration.
Участие в других проектах я принимаю лишь эпизодически, когда есть вдохновение.
Will you still love me when I have acne?
А ты будешь меня любить, когда у меня появятся прыщи?
I will let you know when I have a ruling.
Я дам вам знать, когда у меня появиться решение.
especially I love when I have a cool destination.
особенно люблю, когда у меня классное место.
I have to knock on wood when I have fearful thoughts.
Я должна стучать по дереву каждый раз, когда у меня появляются страшные мысли.
Results: 194, Time: 0.1488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian