WHEN YOU BEGIN in Russian translation

[wen juː bi'gin]
[wen juː bi'gin]
когда вы начинаете
when you start
when you begin
if you're beginning
когда вы начнете
when you start
when you begin
once you start
once you begin

Examples of using When you begin in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
they are slightly damp when you begin the measurement.
они были слегка влажными, когда Вы начинаете измерение.
recommendations that appear when you begin typing.
рекомендации которые появляются когда вы начинаете печатать.
When you begin to go in seriously for the power,
Когда начинаешь серьезно заниматься своей энергетикой,
As you will find out when you begin practicing with your demo account this formula is much easier expressed than it is realised.
Вы поймете, когда начнете практику на демо- счете, что это легче сказать, чем сделать.
When you begin the parade to Independence Day by an American orchestra,
Когда ты начинаешь парад ко Дню независимости американским оркестром,
When you begin driving around in a car,
Когда начинаешь ездить по городу на машине,
When you begin to understand your normal reactions to temptations,
Когда ты начинаешь понимать те, обыкновенные реакции к искушению,
jacket Park sportier option, but you will understand that this is not so, when you begin to choose.
куртка- парка более спортивный вариант, но вы поймете, что это не так, когда начнете выбирать.
You can be assured that we will be involved with you in this process when you begin.
Ты можешь быть уверен, что мы будем вовлечены в этом процессе с тобою, когда ты начнешь.
family demands just when you begin the pileup.
семья требует именно тогда, когда начинается pile- up.
Culture is a treasure box, and language is the key to open it. I think it is the first thing you lose when you begin losing your ethnic identity," adds Narine.
Культура- это сундук с сокровищами, а язык- ключ, чтобы открыть его. Я думаю, это первое, что вы теряете, когда начинаете терять свою этническую идентичность", говорит Нарине.
I think it is the first thing you lose when you begin losing your ethnic identity," adds Narine.
Я думаю, это первое, что вы теряете, когда начинаете терять свою этническую идентичность", говорит Нарине.
we have said that when you begin this process, one door will open rapidly,
мы уже говорили, что, когда вы начинаете этот процесс, то одна дверь будет быстро открываться,
When you begin to think of Planetary Management,
Когда вы начинаете думать о Планетарном Управлении,
When you begin to consciously grasp what is occurring,
Когда вы начинаете сознательно воспринимать, что происходит,
And when you begin to get a hang of this, when you begin to guide your thoughts based upon the way they feel, and you begin to notice the correlation
Когда у вас начнет получаться, когда вы начнете направлять свои мысли, основываясь на чувствах, которые они вызывают, и начнете замечать связь между своими мыслями
When you begin doing that, you will begin to form a vision,
Когда вы начнете это делать, то вы начнете формировать видение,
When you begin your program we will explain how to kick start a natural biochemical process which ALWAYS brings about weight loss,
Когда Вы начнете Вашу программу, мы расскажем Вам, как запустить природной биохимический процесс, который приводит к потере веса. Вы не только потеряете эти нежелательные килограммы,
makes itself felt when you begin construction work on adaptation.
дает о себе знать, когда вы начать строительные работы по адаптации.
In other words, when you begin SoC design,
Другими словами, когда ты начинаешь проектировать однокристальную систему,
Results: 79, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian