WHERE TO PUT in Russian translation

[weər tə pʊt]
[weər tə pʊt]
куда девать
where to put
where to dispose
where does
куда положить
where to put
куда поставить
where to put
где поставить
where to put
where to place
куда поместить
where to place
where to put
где разместить
where to place
where to put
where to locate
куда деть
where to put
where to dispose
where does
куда направить
where to direct
where to send
where to put
куда ставить
где ставить

Examples of using Where to put in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How and where to put the child.
Как и где одеть ребенка.
You know, for a while there, I didn't know where to put the ice.
Потому что до этого не знала, куда кладется лед.
I don't know where to put everything.
Я не знаю… куда что девать.
I don't know where to put this.
Я не знаю куда пристроить это.
You wouldn't know where to put things.
Ты не знаешь, куда что складывать.
You know where to put the cork.
Вы сами знаете, куда вставить кляп.
I don't know where to put my nose or how to breathe,
Я не знаю, куда девать нос или как дышать,
Then maybe your next secretary can figure out where to put this without coming into your office.
Возможно, твой новый секретарь сможет понять, куда положить это, не заходя в твой кабинет.
Not knowing where to put his eyes, the bartender shifted from one foot to the other
Буфетчик не знал, куда девать глаза, переминался с ноги на ногу
There is where to put machines, as a rule,
Есть куда поставить машины, как правило,
When I travel I never know where to put toothbrush and toothpaste,
Когда я путешествую, я не знаю, куда положить зубную щетку и зубную пасту,
Today, for the simple act of deciding where to put our embassy, the United States was forced to defend its sovereignty.
Сегодня для простого акта принятия решения о том, где разместить наше посольство, Соединенные Штаты вынуждены защищать свой суверенитет.
I haven't unpacked any of my boxes'cause I don't know where to put anything.
я даже не разобрала еще свои коробки, потому что я не знаю, что куда поставить.
if you provide us the content and tell us where to put.
вы предоставите нам содержание и скажите нам, куда положить.
Children discussed what they wanted to‘draw', where to put the picture; they corrected one
Дети обсуждают то, что они хотят« нарисовать», где разместить картинку; они поправляют друг друга…
Especially as physical work to be performed simultaneously with the mental- you need to also figure out what and where to put.
Тем более что физический труд нужно выполнять одновременно с умственным- нужно же сообразить, что и куда ставить.
if I were to try again next year would know where to put your hands.
бы я был попробовать снова в следующем году будет знать куда положить руки.
The Ministry of Internal Affairs knows better how to fight illegal parking in every city, where to put the crews, how to ensure the protection of local facilities and activities.
В МВД лучше знают, как в каждом городе бороться с незаконными парковками, где ставить экипажи, как обеспечивать охрану локальных объектов и мероприятий.
if I were to try again next year would know where to put your hands.
бы я был попробовать снова в следующем году будет знать куда положить руки.
Some spawn five parts, and then shame do not know where to put the eye an allusion to the"Die Hard 5.
Некоторые наплодят пять частей, а потом от стыда не знают, куда деть глаза намек на« Крепкий орешек 5».
Results: 60, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian