WHO GET in Russian translation

[huː get]
[huː get]
которые получают
who receive
that get
who obtain
who earn
who acquire
who have
that are beneficiaries
who are recipients
who benefit
who are given
которые становятся
that become
which are
that gets
that turn
that grow
у которых
who
who have
whose
whom
where
from whom
in which
at which
у кого
who's got
one
from whom
for those who have
anyone who
someone with
from who
anyone with
которые были
which were
that have
из которых получаются

Examples of using Who get in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pereubivat enemies who get a bonus.
переубивать врагов из которых получаются бонусы.
The loan will have the same payment% as for for the students of higher educational institutions, who get loans to pay for education now$ 51 309.
Кредит будет иметь те же выплаты% что и для для студентов высших учебных заведений, которые получают кредиты на оплату образования в настоящее время$ 51 309.
Their format is most suitable for the shopping mall visitors, who get wide range of the goods to choose.
Их формат особенно удобен для посетителей торгового центра, которые получают возможность широкого выбора товаров.
We get this from our mothers and fathers, who get their genetic make-up from their parents.
Мы получаем это от наших матерей и отцов, которые получают их генетический код от своих родителей.
No, I'm just allergic to people who get Nobel Prizes for no good reason.
Нет, просто у меня аллергия на людей, которые получают Нобелевскую премию безо всяких оснований.
How to play the game online In China office workers relieve your stress after hours- beating the special people who get paid for it.
Как играть в онлайн игру: В китае офисные работники снимают свое напряжение в нерабочее время- избивая специальных людей, которые получают за это деньги.
Tasks once performed by humans are now done by algorithms to the benefit of customers, who get faster and more cost effective service.
Задачи, которые раньше выполнялись людьми, теперь выполняют алгоритмы на благо клиентов, которые получают более быструю и экономически выгодную услугу.
sometimes they are used as prophylaxis in children who get repeated infections.
иногда они используются в качестве профилактики у детей, которые получают повторные инфекции.
But for a part of stubborn obesity who get good appetite,
Но для части твердолобой тучности которое получает хороший аппетит,
Acquired opit who get employees working in this company allows them to find common ground individually with each individually,
Приобретенный опит который получают сотрудники работая в этой компании позволяет им находить общий язык индивидуально с каждым индивидуально,
S are for people who get to spend their retirement money on Alaskan cruises
Пенсионная программа- для людей, которые смогут потратить свои отложенные деньги на круизы по Аляске.
He added:"We must not fight with the rich people but with criminals, who get apartments, cars,
И добавил:« Бороться надо не с богатыми, а с преступниками, которые берут квартиры, машины, виллы, самолеты,
The ants who get to the sweetness, get smeared in the poison
Муравьи, которые доберутся до сладости, вымажутся в отраве
Those who get their pension or salary in hryvnia on a card faced a big problem- where to withdraw money.
Те, кто получает пенсию или зарплату в гривнах на карточку, сталкиваются с огромной проблемой- где снять деньги.
make their resources with those who get materials to exchange
сделать свои ресурсы с теми, кто получает материалы обменять
it will be the Guardians who get us out.
есть Хранитель, который сможет нас выручить.
in love, who get together after… ooh, 60 years?
которым за 70, влюбленные, которые обрели друг друга спустя… 60 лет?
it will be who get to his place first.
и это будет кто доберется до своего места первым.
One thing we need to understand about bailouts is this- those who get bailed out don't really get any money.
Одна вещь, мы должны понимать, о катапультирования это- Те, кто получает выручил на самом деле не получить деньги.
when testers are those people who get a raw product into shape- remains in the shadow.
преимущества за создание программ, в то время, как тестировщики, которые приводят в форму сырой продукт, остаются в тени.
Results: 68, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian