will also be submittedwill also be presentedwill also be availablewould also be submittedwill also be providedwould also be presentedwould also be introduced
также будут размещены
will also be availablewill also be posted
будут также предоставляться
will also be providedwill also be availablewould also be provided
will also be presentedwill also be availablewill also providewill also be submittedwill also featurewill also introducewould also be represented
также будет доступна
will also be available
будет также размещено
Examples of using
Will also be available
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
JS will also be available in Stimulsoft Reports.
JS также будет поставляться в Stimulsoft Reports.
As well as constant climate chambers, dynamic climate chambers will also be available with the intuitive touchscreen controller in the near future.
Наряду с климатическими камерами постоянных условий в ближайшем будущем также будут доступны климатические камеры с переменными климатическими условиями и удобным контроллером с сенсорным дисплеем.
The report will also be available for the meeting of the Implementation Committee in September 2001.
Этот доклад затем будет также представлен на совещании Комитета по осуществлению в сентябре 2001 года.
These benefits will also be available to Registered Travellers at Eurostar terminals in Paris,
Эти же преимущества также будут доступны для членов услуги« Зарегистрированный путешественник»
Reports received after 30 April will also be available from this website, but are not reflected in the review.
Доклады, полученные после 30 апреля, также будут размещены на данном веб- сайте, однако они не отражены в обзоре.
It is envisaged that a number of unofficial documents will also be available at the meeting, and that the secretariat will maintain a list of these
Предполагается, что на совещании будет также представлен ряд неофициальных документов, и что секретариат будет вести список этих документов
Digital files of maps, together with accompanying documents, will also be available in the optical disk system.
Цифровые файлы карт наряду с сопутствующей документацией также будут доступны через Систему оптических дисков.
A training video will also be available, as will the traditional training manual;
Будут также предоставляться учебные программы на видеокассетах, а также обычное учебное пособие;
They will also be available on the homepage if sent in electronic format.
Они также будут размещены на титульной странице в Интернете, если они будут представлены в электронной форме.
The full report of the ninth meeting of the Ozone Research Managers will also be available to the Conference of the Parties at its tenth meeting as a background document.
Полный текст доклада о работе девятого совещания Руководителей исследований по озону будет также представлен участникам Конференции Сторон на ее десятом совещании в качестве справочного документа.
Initial performance results paired with a Radeon HD 2400 video card leads to a 50% performance increase over standalone Radeon HD 2400 performance, notebook products will also be available.
Первоначальные результаты работы в сочетании с видеокартой Radeon HD 2400 приводят к увеличению производительности на 50% по сравнению с автономной производительностью Radeon HD 2400, также будут доступны ноутбуки.
Training opportunities will also be available based on individual
Возможности для прохождения обучения будут также предоставляться с учетом индивидуальных потребностей
The documents issued for the Conference will also be available at the distribution counter at door 40 tel.:
Документы, выпущенные для Конференции, можно будет также взять на стойке распространения документации около подъезда 40 телефон:+ 41()
iPhone passwords will also be available on the iPad.
iPhone- пароли также будут доступны на iPad.
The ODS database of documents will also be available on CD-ROM as a sales item of the United Nations in all six official languages.
База данных СОД документов будет также иметься на КД- ПЗУ в качестве продаваемого товара Организации Объединенных Наций на всех шести официальных языках.
The above information(materials) will also be available to the persons participating in the Meeting during its holding.
Указанная информация( материалы) будет также доступна лицам, принимающим участие в Собрании, во время его проведения.
This webcast will also be available for replay for approximately two weeks thereafter.
Трансляция будет также доступна в записи в течение примерно 2- х недель после выхода в эфир.
The company further added that since the product will also be available for institutional investors,
Компания добавила, что, поскольку продукт также будет доступен для институциональных инвесторов,
In particular, the Group has agreed to produce a revised version of the Handbook on Millennium Development Goal Indicators, which will also be available online in an interactive format.
В частности, Группа договорилась подготовить пересмотренный вариант справочника по показателям достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который также будет доступен через Интернет в интерактивном формате.
number of SRSGs and senior Secretariat staff and a sample of these will also be available at this meeting.
старших сотрудников Секретариата были записаны на видеокассеты, образцы которых также будут представлены на этом семинаре.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文