WILL BE USELESS in Russian translation

[wil biː 'juːsləs]
[wil biː 'juːsləs]
будут бесполезны
will be useless
would be useless
would be worthless
станут бесполезны
будут бесполезными
will be useless
будет бесполезна
will be useless
будет бесполезным
will be useless
will be pointless
would be futile

Examples of using Will be useless in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, if you are using IncrediMail 2.0, this method will be useless due to the data storage format used by it.
Однако, если вы используете IncrediMail 2., Этот метод будет бесполезным из-за формата хранения данных, используемых им.
you need to have some intellectual power to understand the process of initiation or it will be useless.
необходимо иметь некоторое интеллектуальное понимание процесса инициации, иначе она будет бесполезной.
to be successful, this intelligence will be useless.
для успешной карьеры интеллект может быть бесполезен.
Everything will be useless if we don't go and retrieve our survivor from Switzerland!
Будет бесполезно, если мы не пойдем и не встретим нашего выжившего из Швейцарии! Давай,!
been,">are, and will be useless and stupid.
есть и будут бесполезными и глупыми.
any already connected network will be useless, the application will success always with already connected
какая-либо уже подключена сеть будет бесполезна, приложение будет успех всегда с уже подключенной
However, if you are using IncrediMail 2.0, this method will be useless due to the data storage format used by it. In this case,
Однако, если вы используете IncrediMail 2., Этот метод будет бесполезным из-за формата хранения данных, используемых им. В этом случае, Право IncrediMail конвертер
may think that complaining will be useless if, for example, institutions in the country are regarded as inefficient.
доверять существующим механизмам и полагать, что подача жалобы будет бесполезной, если, например, учреждения в стране считаются неэффективными.
Council reform will be useless.
реформа Совета будет бесполезной.
without which all your attempts to understand this Knowledge will be useless.
без которого все ваши попытки усвоить это Знание будут напрасными.
I know it will be useless to try to stop you.
Я знаю, что бесполезно Пытаться тебя удержать.
Without it, You can hurt them, and all efforts will be useless.
Без него Вы можете сделать больно, и все старания будут ни к чему.
the chosen data structure will be useless.
никакой пользы от выбранной структуры данных нет.
All of that will be useless if we cannot get the major players in the global-warming scenario to reduce their emissions
Но все это не будет иметь смысла, если нам не удастся заставить основных виновников глобального потепления сократить их выбросы в атмосферу
It will be useless to increase transparency if the general public is unable to detect anything through the window-pane that is solid,
Бесполезно повышать транспарентность, если общественное мнение не сможет увидеть" за стеклом" что-либо прочное, справедливое
Your meal plan will be completely useless if you can not afford food
Ваша еда план будет совершенно бесполезной, если вы не можете позволить себе продукты питания
Above him again cooled compressor will have to work hard, and it will be completely useless waste of energy.
Над охлаждением его снова придется потрудиться компрессору, и это будет совершенно бесполезная трата энергии.
Finding and fixing defects will be a useless procedure if the system appears to be inconvenient for its user.
Нахождение и починка багов будет бесполезной процедурой, если система неудобна для пользователя.
At the same time this invisible IR illuminator will be practically useless in combination with analogue night vision devices.
В то же время с аналоговым прибором ночного видения такой« невидимый» осветитель будет практически бесполезен.
the ship will be totally useless to anyone.
корабль станет непригодным.
Results: 239, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian