WILL PROVIDE US in Russian translation

[wil prə'vaid ʌz]
[wil prə'vaid ʌz]
предоставит нам
will provide us
will give us
will afford us
даст нам
will give us
would give us
will provide us
will let us
's gonna give us
's going to give us
would let us
's gonna let us
enable us
offers us
обеспечит нам
will provide us
will give us
позволит нам
will allow us
will enable us
would enable us
will help us
would allow us
we can
will let us
we will
will permit us
will provide us
представит нам
will provide us
предоставят нам
will provide us
give us
will afford us
дадут нам
will give us
will provide us
will let us
would give us
gonna let us
are giving us
предоставите нам
provide us
give us
grant us
дает нам
gives us
provides us
makes us
offers us
allows us
lets us
affords us
enables us
grants us
we get
обеспечит нас
will provide us
обеспечат нам

Examples of using Will provide us in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chairman: I call on the Secretary of the Committee, who will provide us with some information regarding our work.
Председатель( говорит по-английски): Я предоставляю слово Секретарю Комитета, который представит нам некоторую информацию по поводу нашей работы.
The coming months leading to the high-level plenary meeting will provide us with a unique opportunity to engage in consultations on the outstanding issues.
Предстоящие месяцы, предшествующие пленарному заседанию высокого уровня, предоставят нам уникальную возможность провести консультации по остающимся нерешенным вопросам.
This will provide us with a unique opportunity to shape the international human rights programme for the new millennium.
Это даст нам уникальную возможность выработать международную программу по правам человека на новое тысячелетие.
Lord Vader will provide us with the location of the rebel fortress… by the time this station is operational.
Лорд Вейдер предоставит нам данные… о местонахождении крепости повстанцев… к моменту, когда эта станция заработает на полную мощность.
retail lending, which will provide us with a good income.
розничное кредитование, что обеспечит нам хороший доход.
I am sure that their respective reports will provide us with useful ideas concerning possible reforms in this forum.
Я уверен, что их соответствующие доклады дадут нам полезные идеи относительно возможных реформ на этом форуме.
the Millennium Forum will provide us with an arena to profit from such contacts
Форум тысячелетия предоставят нам арену, чтобы пользоваться такими контактами
However, be more than that: it will provide us with a unique opportunity to inject new energy into the pursuit of the vision embodied in the Millennium Declaration.
Но саммит не должен ограничиться только этим: он даст нам уникальную возможность с новой энергией взяться за реализацию того видения, которое воплощено в Декларации тысячелетия.
Instead, Rosetta will provide us with something better- an up-close view of how the comet changes in the glare of the Sun!
Вместо этого Розетта предоставит нам информацию о том, какие изменения происходят с кометой во время прохождения ее вблизи Солнца!
Upon demand, you will provide us with any information that we may reasonably require as evidence of your compliance with the matters referred to in this clause
По запросу, вы предоставите нам любую информацию, которая может нам потребоваться в качестве доказательства вашего соответствия положениям, указанным в данном пункте
Working together these instruments will provide us with a picture of the inside of Mars,
Работая вместе, эти инструменты дадут нам картину внутренней части Марса,
He will provide us with some information concerning the forthcoming high-level meeting in New York on 24 September this year.
Он даст нам кое-какую информацию о предстоящем Совещании высокого уровня в Нью-Йорке 24 сентября этого года.
It will provide us with a timely opportunity for stocktaking both in terms of achievements
Она предоставит нам своевременную возможность для оценки как достижений,
Produce coordinate-based description of sites to be moni- tored, which will provide us with precise information on the monitoring territory
Составляется координатное описание объектов контро- ля, которое дает нам точную информацию о территории мониторинга
We also hope that you will provide us with copies of any relevant official correspondence and any replies from the parties concerned.
Мы также надеемся на то, что вы предоставите нам копии всей соответствующей официальной корреспонденции вместе с ответами соответствующих сторон.
We believe that this high-level segment will provide us with an opportunity to bring an open mind
Мы считаем, что этот сегмент высокого уровня даст нам возможность, действуя в духе открытости
The newly established subsidiary Prihoda Suzhou will provide us with the necessary production capacity
Новая дочерняя компания Prihoda Suzhou предоставит нам необходимые производственные мощности
I am confident, it will provide us with capacity to carry out the production program,
Он, уверена, обеспечит нас мощностями для выполнения производственной программы,
It will provide us with an opportunity to spread cooperative values
Она даст нам возможность распространить кооперативные ценности
We are pleased that this seminar will provide us with a useful opportunity to hear from the peoples in the Territories
Мы рады, что настоящий семинар предоставит нам полезную возможность услышать мнение народов,
Results: 123, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian