WORKING GROUP ON TANKS in Russian translation

['w3ːkiŋ gruːp ɒn tæŋks]
['w3ːkiŋ gruːp ɒn tæŋks]
рабочую группу по цистернам
working group on tanks

Examples of using Working group on tanks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Joint Meeting's Working Group on Tanks should be informed in good time of the aims of this Working Group on Standards.
Рабочая группа по цистернам Совместного совещания должна быть заблаговременно проинформирована о целях этой Рабочей группы по стандартам.
The Working Group on Tanks was of the opinion that markings for demountable(ADR) tanks should be brought more into line with the markings for tank-containers.
По мнению Рабочей группы по цистернам, маркировка на съемных цистернах ДОПОГ должна быть приведена в большее соответствие с маркировкой на контейнерах- цистернах..
It noted the problems of interpretation referred to by IRU and requested the working group on tanks to draft clear replies to avoid misunderstandings.
Оно отметило проблемы толкования, упомянутые МСАТ, и поручило Рабочей группе по цистернам во избежание недоразумений сформулировать четкие ответы.
The Working Group on Tanks met from 13 to 14 September 2010 in Geneva on the basis of an appropriate mandate from the RID/ADR/ADN Joint Meeting.
Рабочая группа по цистернам провела свое совещание 13- 14 сентября 2010 года в Женеве на основе соответствующего мандата, предоставленного Совместным совещанием МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ.
Finally, ECFD was asked to continue its work and to provide the Working Group on Tanks with all relevant information.
И наконец, ЕКПТ просили продолжить ее работу и предоставить Рабочей группе по цистернам всю соответствующую информацию.
Following a brief discussion in plenary meeting, the Joint Meeting decided to submit the documents to the Working Group on Tanks for consideration.
После краткого обсуждения на пленарном заседании Совместное совещание решило передать эти документы на рассмотрение Рабочей группы по цистернам.
The Working Group on Tanks agreed unanimously that a review of the transitional measures should be carried out in the Joint Meeting.
Рабочая группа по цистернам единодушно согласилась с тем, что рассмотрение переходных мер должно проводиться в рамках Совместного совещания.
the document was entrusted to the Working Group on Tanks.
он был передан на рассмотрение Рабочей группы по цистернам.
was submitted to the plenary session and transferred to the working group on tanks for consideration.
был представлен пленарной сессии и передан Рабочей группе по цистернам для рассмотрения.
The Working Group on Tanks consequently discussed the proposal for the future further development of the law.
В этой связи Рабочая группа по цистернам обсудила предложение о дальнейшем развитии правил в будущем.
desired could also send their comments in writing to the secretariat, for information to the working group on tanks.
смогут также передать свои замечания в письменном виде в секретариат для информирования Рабочей группы по цистернам.
the RID Committee of Experts has decided to charge the Joint Meeting Working Group on Tanks with the subject.
Комиссия экспертов МПОГ постановила поручить заняться данным вопросом Рабочей группе по цистернам Совместного совещания.
Germany proposes that the Joint Meeting's working group on tanks should review the transitional measures common to RID and ADR.
Германия предлагает, чтобы Рабочая группа по цистернам Совместного совещания рассмотрела переходные меры, являющиеся общими для МПОГ и ДОПОГ.
by Mr. A. Ulrich(Germany) to chair the Working Group on Tanks.
в качестве его преемника на посту Председателя Рабочей группы по цистернам.
The Working Group on Tanks, consisting of twenty-six experts from thirteen countries
Рабочая группа по цистернам, состоящая из двадцати шести экспертов из тринадцати стран
the Secretariat will prepare a suitable proposal for the working group on tanks.
секретариат подготовит соответствующее предложение для Рабочей группы по цистернам.
The working group on tanks met from 11 to 13 September 2006, concurrently with the RID/ADR/ADN Joint Meeting,
Рабочая группа по цистернам провела свою сессию 11- 13 сентября 2006 года одновременно с Совместным совещанием МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ,
Following a preliminary presentation, all the documents were handed over to the working group on tanks.
После предварительного представления все документы были переданы на рассмотрение Рабочей группы по цистернам.
The Working Group on Tanks invited the Government of Portugal to present a formal proposal to the March 2006 session.
Рабочая группа по цистернам обратилась с просьбой к правительству Португалии представить официальное предложение для мартовской сессии 2006 года.
the discussions of the Joint Meeting Working Group on Tanks Geneva, 13-17 September 2010.
обсуждениям, проведенным Рабочей группой по цистернам Совместного совещания Женева, 13- 17 сентября 2010 года.
Results: 102, Time: 0.0565

Working group on tanks in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian