WORKSHOPS SHOULD in Russian translation

['w3ːkʃɒps ʃʊd]
['w3ːkʃɒps ʃʊd]
рабочие совещания должны
workshops should
рабочие совещания следует
workshops should
семинары должны
seminars should
workshops should
практикумы должны
workshops should
семинары следует
seminars should
практикумы следует

Examples of using Workshops should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The workshops should also facilitate the development of policy options that will eventually feed into the national communications and, if feasible,
Рабочие совещания должны также способствовать разработке вариантов проводимой политики, которые в конечном итоге будут включаться в национальные сообщения,
suggestions were made that future annual workshops should include discussions of thematic issues,
высказывались предложения о том, что будущие ежегодные рабочие совещания должны быть посвящены обсуждению тематических вопросов,
We agree that research and workshops should, in particular, strengthen our capacity
Мы согласны с тем, что исследования и семинары должны, в частности, упрочить наши переговорные позиции
in promoting inter-country cooperation and that such workshops should be repeated more frequently, financing permitting.
также отметил, что такие рабочие совещания следует проводить чаще при наличии надлежащих финансовых средств.
interactive round tables and workshops should bring together diverse participants,
на интерактивные совещания круглого стола и практикумы следует приглашать самых разных участников,
The training materials to be used for regional workshops should be adjusted to contain examples of case studies specific to the particular region for which the training workshop has been organized.
Учебные материалы, предназначенные для использования на региональных рабочих совещаниях, должны быть разработаны таким образом, чтобы в них можно было включать примеры тематических исследований, актуальных для конкретного региона, в интересах которого организуется учебное рабочее совещание..
Many participants indicated that the prioritization of workshops should be guided by the prioritization of actions to implement Articles 4.8
Многие участники отметили, что в процессе приоритизации рабочих совещаний следует руководствоваться приоритизацией мероприятий по осуществлению пунктов 8 и 9 статьи 4 Конвенции
Offers to host workshops should be made to the secretariat of the Regular Process,
Предложения об организации семинаров следует направлять в секретариат регулярного процесса,
such activities/workshops should include both decision-makers
в таких мероприятиях/ рабочих совещаниях должны принимать участие
lessons learned in such workshops should guide the elaboration of improved guidance elements.
полученные в результате проведения этих семинаров, должны использоваться для разработки более эффективных руководящих принципов.
Reiterating that such workshops should be organized regularly,
Вновь заявляя, что такие рабочие совещания необходимо проводить регулярно
Such workshops should be specially designed to strengthen the capacity of the national
Такие совещания должны быть специально предназначены для укрепления потенциала национальных
In this connection, participants at the workshop decided that the future annual workshops should hold an in-depth discussion of a specific theme pertaining to one of the four areas identified under the Tehran Framework,
В этой связи участники рабочего совещания постановили, что в ходе будущих ежегодных рабочих совещаний следует проводить углубленное обсуждение конкретной темы по одному из четырех направлений, определенных в Тегеранских рамках, которую будет определять
The workshops should: develop policies
На этих семинарах должна быть разработана политика
These workshops should elaborate on policies and practical measures to
Основное внимание на этих рабочих совещаниях должно уделяться политике
using four criteria: the workshops should(a) help implement specific aspects of resolution 1373(2001);(b)
используя следующие четыре критерия: семинар должен а содействовать реализации конкретных аспектов резолюции 1373( 2001);
The workshops should identify priorities for action, examine possible model projects, assess the factors behind the success
На этих семинарах должны быть определены приоритетные направления деятельности, изучены возможные типовые проекты,
as outlined in paragraph 32 of decision 5/CP.7.[These workshops should address, inter alia,
это предусмотрено в пункте 32 решения 5/ СР. 7.[ Эти рабочие совещания должны быть посвящены,
The Inception Workshop should address a number of key issues including.
Стартовый семинар должен рассмотреть ряд ключевых вопросов, включая.
Workshop should be in air- conditioned room,
Семинар должен быть в помещения с кондиционированным воздухом,
Results: 48, Time: 0.0645

Workshops should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian