WORLD WOULD in Russian translation

[w3ːld wʊd]
[w3ːld wʊd]
мир будет
world will be
the world will
peace will
world would be
peace is
peace would
the world is to be
world has been
мир мог бы
world could
world would
мире будет
world will
the world is
world would
peace will be

Examples of using World would in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The world would be a far better place if everyone was polyamorous,
Мир бы стал гораздо лучше, если бы каждый в нем придерживался полиамории,
Where ever you are, what in the world would not live, you will always have the opportunity to
Где бы вы не находились, в какой стране мира бы не жили, у вас всегда будет возможность увидеть студию на компьютере,
and looked down the world wouldn't have changed that night.
посмотри он вниз… и мир бы не изменился в ту ночь.
centripetal pull provided by international cooperation and partnership through the United Nations, the world would tend to drift apart.
осуществляемого в рамках Организации Объединенных Наций, народы мира будут все больше отдаляться друг от друга.
MY true prophets shudder in fear at changing one word even grammar, which this world would consider inappropriate.
МОИ истинные пророки содрагиваются в страхе за то, чтобы изменить одно слово, даже грамматически, которое в этом мире будут считать неуместным.
the Organization's information centres throughout the world would strengthen the Organization itself.
информационных центров Организации во всем мире позволит укрепить саму Организацию.
stating that the world would regret losing"Baron Nishi";
так как мир будет сожалеть о потере« Барона Ниси»;
presence of an Avonal Son in your world would occur gradually,
присутствие Сына- Авонала в вашем мире будет происходить постепенно,
If humans didn't interfere with Mother Nature in any respect whatsoever, everything in your world would be in harmony
Если бы люди не мешали Матери Природе вообще в любом отношении, все бы в вашем мире могло бы быть в гармонии
ask God to open their eyes, than the world would quicker become a better place.
Господь открыл бы им глаза, и тогда мир бы быстрее менялся к лучшему.
Christ Michael recognized with his advisors and others that this world would develop as it has,
Христос Михаил признал со своими советниками и другими, что этот мир будет развиваться так,
parliaments throughout the world would need to examine their procedures with a view to making them more accessible
парламентам во всех странах мира будет необходимо пересмотреть свои процедуры, с тем чтобы сделать их более доступными
If truth were better valued on the market, the world would correctly identify the most striking victims of the human rights violations in Cuba: the vulgar servants of a foreign
Если бы на рынке правда ценилась дороже, мир бы правильно определил наиболее яркие жертвы нарушений прав человека на Кубе- открытых слуг иностранной державы,
refused the word of God, the world would fall and we would remain in our sins,
усомнилась в Слове Божьем и отвергла его, весь мир бы неизбежно устремился в вечную погибель
at peace with the rest of the world would have serious repercussions on that country as well as to regional
которая находится в мире сама с собой и с остальной частью планеты, будет иметь серьезные последствия для этой страны, а также для регионального
a year in which the world would try to reach the year 2000 goals for child survival,
наступит год, в котором мир будет пытаться достигнуть намеченных на 2000 год целей в области выживания,
applied the principles of the Declaration, the world would be a better place, we would be
применяли принципы Декларации, мир был бы лучше, было бы легче реализовать цели развития,
the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture reflect on how the world would look if accountability and the rule of law were
Совет управляющих Добровольного фонда Организации Объединенных Наций для жертв пыток думают о том, как выглядел бы мир, если бы удалось усилить привлечение виновных к ответственности
prosperous and free world, would participate fully in that common endeavour.
процветающий и свободный мир, будет полностью участвовать в этом общем начинании.
The whole world would see us.
Весь мир будет у нас.
Results: 20311, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian