WOULD NOT MAKE in Russian translation

[wʊd nɒt meik]
[wʊd nɒt meik]
не сделает
doesn't make
won't make
doesn't do
's not gonna make
will not
wouldn't make
won't hurt
fails to do so
to do
not do so
не будет делать
won't do
will not make
would not make
would not do
is not doing
shall not do
gonna do
не делает
doesn't make
doesn't do
does not render
's not making
will not make
to do
has not made
doesn't do that
would not make
does not perform
не вносили
did not make
have not made
had not contributed to
не будет принимать
would not take
will not take
will not accept
would not accept
will not adopt
shall not take
does not take
would not make
would not adopt
не будет производить
will not produce
would not make
не будет выносить

Examples of using Would not make in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it attached great importance to the administration of justice at the United Nations, it would not make a formal statement on the item prior to the issuance of the Advisory Committee's report.
Хотя она придает большое значение отправлению правосудия в Организации Объединенных Наций, она не будет делать официального заявления по этому пункту до выхода доклада Консультативного комитета.
Overall, 65.1 per cent of the RC respondents were of the view that the RCAC was working well in the way in which it was structured and that they would not make major changes to the process.
В общей сложности 65, 1% КР- респондентов придерживались мнения о том, что ЦОКР эффективно работает в соответствии со своей структурой и что они не вносили бы в этот процесс никаких значительных изменений.
Spielberg told Lucas he would not make another alien invasion film or at least not
Спилберг сказал Лукас, он бы не сделать еще одно вторжение инопланетян фильм
you would be merely automatons who would come into the world with a"read only memory", who would not make mistakes.
которые бы пришли в этот мир с« памятью только для чтения»( микросхема ROM; прим перев.), которые бы не делали ошибок.
combine them in the same dosing strength but this would not make it Sustanon 250.
совместить их в такой же дозируя прочности но это не сделало бы им Сустанон 250.
combine them in the same dosing strength but this would not make it Sustanon 250.
совместить их в такой же дозируя прочности но это не сделало бы им Сустанон 250.
It would not make an international scandal,
Она не произвела бы международный скандал,
stating that he"would not make the same mistake twice",
что больше<< не совершит ту же самую ошибку>>,
provided that it would not make the offender a stateless person.
в результате этого преступник не станет апатридом.
your remark was truthful, it would not make it any less inappropriate.
бы твоя ремарка не была ложью, она не стала бы от этого более уместной.
that more veto-wielding members would not make the Security Council more democratic,
обладающих правом вето, не превратит Совет Безопасности в более демократичный,
I told him if it was so, He would not make us blind… so that we can't see Him.
бы это было так, он не создал бы нас слепыми… потому что мы не можем Его увидеть.
argued persistently that if the High Court would not accept his request for 50 advocates to appear for him at the hearing he would not make any statement.
настойчиво утверждал, что, если Высокий суд не согласится на его просьбу об участии в слушании дела 50 представляющих его адвокатов, то он не сделает никакого заявления.
the belief that the training would not make any difference in their quality of life,
мнение о том, что такая подготовка не внесет никаких изменений в их качество жизни,
make separate additional findings of a State's failure in its objective obligations, would not make a practical contribution to the protection of human rights,
сделать отдельные дополнительные выводы о невыполнение государством своих объективных обязательств, не внесло бы практический вклад в защиту прав человека
Mr. Netanyahu declared that Israel would not make certain gestures to the Palestinians,
группы г-н Нетаньяху заявил, что Израиль не будет предпринимать действия в интересах палестинцев,
The following week, as a test, his delegation would not make separate remarks on macroeconomic and development issues, such as the international financial system
На следующей неделе в качестве проверки делегация Соединенных Штатов не будет вносить отдельные замечания по макроэкономическим вопросам
suggested ways of addressing those concerns, but would not make recommendations in the form of draft resolutions or decisions;
предложения о способах разрешения соответствующих проблем, однако при этом он не будет выносить рекомендации в форме проектов резолюций или решений;
indicated that the European Community would not make nominations for 2006,
Европейское сообщество не будет подавать заявки на 2006 год
ECSDIP agreed to this settlement on condition that BRL would not make a claim arising out of these extensions.
такое урегулирование при условии, что" БРЛ" не будет выдвигать претензий, связанных с таким продлением.
Results: 50, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian