WOULD SUBMIT ITS REPORT in Russian translation

[wʊd səb'mit its ri'pɔːt]
[wʊd səb'mit its ri'pɔːt]
представит свой доклад
would submit its report
will submit its report
will present its report
had submitted its report
would present its report
shall present its report
has presented its report
would introduce her report

Examples of using Would submit its report in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
most relevant Ministries on that issue, and the Commission on Violence against Women would submit its report in September 2003.
в сентябре 2003 года Комиссия по борьбе с насилием в отношении женщин представит свой доклад по этой теме.
an advisory committee had been established with responsibility for reforming the Code of Personal Status(Mudawana). The committee would submit its report and proposals by the end of 2002.
в Марокко создана Консультативная комиссия, на которую возложено реформирование Кодекса о статусе личности( Мудаваны) и которая представит свой доклад и предложения в конце 2002 года.
However, since a revised budget proposal was to be submitted to the General Assembly at the main part of its fifty-eighth session, the Advisory Committee would submit its report on the financial performance report in conjunction with its report on the revised budget.
В то же время, поскольку пересмотренное предложение по бюджету должно быть представлено Генеральной Ассамблее в ходе основной части ее пятьдесят восьмой сессии, Консультативный комитет представит свой доклад, связанный с докладом об исполнении бюджета, параллельно со своим докладом о пересмотренном бюджете.
Mr. Minsier(Belgium) said that Belgium had ratified the Convention in 2011 and would submit its report in 2013, marking the first stage of a dialogue which would in particular enable the Committee and the State party to evaluate their respective working methods.
Г-н Менсье( Бельгия) уточняет, что Бельгия ратифицировала Конвенцию в 2011 году и представит свой доклад в 2013 году, что станет первым этапом диалога, который, в частности, позволит Комитету и государству- участнику оценить соответственно свои методы работы.
ICRC would submit its report on the progress made at the twenty-eighth International Conference
МККК представит свой доклад о ходе выполнения решений двадцать восьмой Международной конференции,
noted that the EGTT would submit its report for consideration by the SBSTA at its thirty-third session.
что ГЭПТ представит свой доклад для рассмотрения ВОКНТА на его тридцать третьей сессии.
in January 1995 would submit its report on the status of women to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
политических правах и представит в январе 1995 года свой доклад о положении женщин в Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
political rights at its eightyfifth session(October 2005). On 9 June 2005, Nicaragua made assurances to the Committee that it would submit its report by 31 December 2005.
политических прав в Никарагуа на своей восемьдесят пятой сессии( октябрь 2005 года). 9 июня 2005 года Никарагуа заверила Комитет, что она представит свой доклад к 31 декабря 2005 года.
which had announced that it would submit its report when the Committee had decided to examine its situation in the absence of a report at the current session,
которая объявила, что она представит свой доклад, когда Комитет решил рассмотреть положение в отсутствие доклада, показывает, что процедура, предусмотренная правилом 70,
which had been entrusted with that task, would submit its report in 1996.
которой была поручена эта задача, представит свой доклад в 1996 году.
eightyeighth session(October 2006). On 25 May 2006, San Marino made assurances to the Committee that it would submit its report by 30 September 2006 see chapter II.
политических прав в СанМарино на своей восемьдесят восьмой сессии( октябрь 2006 года). 25 мая 2006 года СанМарино заверила Комитет, что она представит свой доклад к 30 сентября 2006 года см. главу II.
no later than January 2003, and would submit its report before 27 June 2003, for consideration by the General Assembly
не позднее января 2003 года, и представит свой доклад до 27 июня 2003 года для рассмотрения Генеральной Ассамблеей
As Nicaragua had not submitted its third periodic report, due on 11 June 1997, the Committee decided, at its eighty-third session, to consider the situation of civil and political rights in Nicaragua at its eighty-fifth session(October 2005). On 9 June 2005, Nicaragua gave assurances that it would submit its report by 31 December 2005 at the latest.
Поскольку Никарагуа не представила свой третий периодический доклад, подлежавший представлению 11 июня 1997 года, на своей восемьдесят третьей сессии Комитет постановил рассмотреть положение в области соблюдения гражданских и политических прав в Никарагуа на своей восемьдесят пятой сессии( октябрь 2005 года). 9 июня 2005 года Никарагуа заверила Комитет, что она представит свой доклад не позднее 31 декабря 2005 года.
As Nicaragua had not submitted its third periodic report, due on 11 June 1997, the Committee decided, at its eighty-third session, to consider the situation of civil and political rights in Nicaragua at its eighty-fifth session(October 2005). On 9 June 2005, Nicaragua made assurances to the Committee that it would submit its report by 31 December 2005.
Поскольку Никарагуа не представила своего третьего периодического доклада, подлежавшего представлению 11 июня 1997 года, на своей восемьдесят третьей сессии Комитет постановил рассмотреть положение в области гражданских и политических прав в Никарагуа на своей восемьдесят пятой сессии( октябрь 2005 года). 9 июня 2005 года Накарагуа заверила Комитет, что она представит свой доклад к 31 декабря 2005 года.
adopted concluding observations. As Nicaragua had not submitted its third periodic report, due on 11 June 1997, the Committee decided, at its eightythird session, to consider the situation of civil and political rights in Nicaragua at its eightyfifth session(October 2005). On 9 June 2005, Nicaragua gave assurances that it would submit its report by 31 December 2005 at the latest.
сессии( март 2007 года) и принял заключительные замечания( глава IV). Поскольку Никарагуа не представила свой третий периодический доклад, подлежавший представлению 11 июня 1997 года, на своей восемьдесят третьей сессии Комитет постановил рассмотреть положение в области гражданских и политических прав в Никарагуа на своей восемьдесят пятой сессии( октябрь 2005 года). 9 июня 2005 года Никарагуа заверила Комитет, что она представит свой доклад к 31 декабря 2005 года.
adopted concluding observations(chap. IV). As Nicaragua had not submitted its third periodic report, due on 11 June 1997, the Committee decided, at its eighty-third session, to consider the situation of civil and political rights in Nicaragua at its eighty-fifth session(October 2005). On 9 June 2005, Nicaragua gave assurances that it would submit its report by 31 December 2005 at the latest.
сессии( март 2007 года) и принял заключительные замечания( глава IV). Поскольку Никарагуа не представила свой третий периодический доклад, подлежавший представлению 11 июня 1997 года, на своей восемьдесят третьей сессии Комитет постановил рассмотреть положение в области гражданских и политических прав в Никарагуа на своей восемьдесят пятой сессии( октябрь 2005 года). 9 июня 2005 года Никарагуа заверила Комитет, что она представит свой доклад к 31 декабря 2005 года.
The resolution A/RES/67/203 reiterated that the OWG would submit its report to the General Assembly at its sixty-eighth session and that reports on the progress of work of the Group would be made regularly to the General Assembly,
В резолюции A/ RES/ 67/ 203 вновь было подчеркнуто, что РГОС представит свой доклад Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят восьмой сессии и что РГОС будет регулярно представлять Генеральной Ассамблее доклады о ходе своей работы, принимая во внимание созыв первого политического форума высокого уровня,
no later than January 2003, and would submit its report before Friday, 27 June 2003,
не позднее января 2003 года, и представит свой доклад до пятницы, 27 июня 2003 года,
He hoped that the State party would submit its reports more regularly in the future.
Он надеется, что отныне государство- участник будет более регулярно представлять свои доклады.
The working group would submit its reports to the political committee through the Executive Secretariat.
Этот орган будет представлять доклады Комитету по политическим вопросам через посредство Исполнительного секретариата.
Results: 4320, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian