YEAR AHEAD in Russian translation

[j3ːr ə'hed]
[j3ːr ə'hed]
год вперед
year ahead
year in advance
year to come
предстоящий год
coming year
the year ahead
upcoming year
forthcoming year
next year
предстоящем году
coming year
the year ahead
upcoming year
forthcoming year
next year
будущем году
next year
coming year
future year
year ahead
upcoming year
год раньше
year earlier
year ahead
на предстоящий год
for the coming year
for the forthcoming year
for the year ahead
for the upcoming year
for the next year
предстоящие годы
coming year
the year ahead
upcoming year
forthcoming year
next year
будущий год
next year
coming year
future year
year ahead
upcoming year
на год впереди

Examples of using Year ahead in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The awards season is a wonderful barometer of the key jewellery trends for the year ahead, so watch out for more full diamond jewellery sets in 2018!
Сезон наград- барометр ключевых тенденций ювелирных изделий на год вперед, поэтому я уверена, что в 2018 году мы увидим много новых бриллиантовых сетов!
The main challenge in the year ahead will be to strengthen international peacemaking efforts
Главная задача в предстоящем году будет заключаться в укреплении международных миротворческих усилий
In the year ahead, the focus will shift from institution-building to preparing for the Court to exercise its investigative and prosecutorial powers and discharge its judicial functions.
В будущем году основной акцент будет перенесен с организационных вопросов на подготовку Суда к осуществлению его полномочий в области расследования и преследования, а также выполнение им своих судебных функций.
Moreover, poster of Lviv events for a year ahead is available on Bee Travel's website.
Тем более, что афиша Львова на год вперед уже есть на сайте Би Тревел.
In the fiftieth anniversary year ahead, the occasion must be seized to provide a new momentum,
В предстоящем году пятидесятой годовщины необходимо воспользоваться возможностью и дать новый импульс,
In the year ahead, the Office will look at ways to seek structured support from other entities,
В будущем году Канцелярия рассмотрит пути поиска структурированной поддержки от других подразделений, таких как специальные политические миссии,
addresses some challenges and opportunities for the United Nations in the area of human rights in the year ahead.
благоприятные возможности в сфере прав человека для Организации Объединенных Наций в предстоящем году.
dance and awarded vital funding to assist in their community work over the year ahead.
которым было предоставлено жизненно необходимое финансирование для помощи в их общественной работе на год вперед.
His Government was determined to rid the country of narcotic drugs by 2014, one year ahead of the date set by the Association of Southeast Asian Nations ASEAN.
Правительство Мьянмы преисполнено решимости к 2014 году избавить страну от наркотиков- на год раньше даты, намеченной Ассоциацией стран Юго-Восточной Азии АСЕАН.
will lead to an additional downward impact on growth rates in the region in the year ahead.
приведут к дополнительному понижательному воздействию на темпы роста в регионе в будущем году.
valuable information and energy for a year ahead is just a small part of what this day has given us!
ценнейшая информация и заряд энергии на год вперед- это лишь малая часть того, что подарил нам этот день!
Myanmar aims to rid the country of narcotic drugs by 2014, one year ahead of the date set by ASEAN.
Мьянма поставила цель полностью решить проблему наркотических средств в стране к 2014 году, т. е. на один год раньше установленного АСЕАН срока.
determination will guide us well in the year ahead.
решимость позволят нам эффективно работать под Вашим руководством в предстоящем году.
countries had downgraded their growth forecasts for the year ahead.
страны снизили свои ожидания по темпам роста на предстоящий год.
the Council should turn its priority attention in the year ahead.
именно этой задаче Совету следует уделить первоочередное внимание в предстоящем году.
associated expenses for the year ahead.
сопутствующих расходах на год вперед.
the absence of a negotiated settlement, Israel's security situation will deteriorate rapidly in the year ahead.
в условиях отсутствия основанного на переговорах урегулирования безопасность Израиля в будущем году будет стремительно ухудшаться.
Myanmar aims to rid the country of narcotic drugs by 2014, one year ahead of the date set by ASEAN.
Мьянма намерена покончить с проблемой наркотиков в стране к 2014 году, т. е. на год раньше срока, намеченного АСЕАН.
I will be a year ahead in college.
но я буду на год впереди в колледже.
The Partners concluded by identifying the key areas for United States-Baltic cooperation in the year ahead.
Партнеры завершили работу определением ключевых областей для сотрудничества между Соединенными Штатами и балтийскими государствами в предстоящем году.
Results: 200, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian