YOU ONLY LIVE in Russian translation

[juː 'əʊnli liv]
[juː 'əʊnli liv]
живешь только
you only live
живем только
live only

Examples of using You only live in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You only live once. Live with who you love!
Ты живешь всего один раз Живи с тем, кого любишь!
And it reminds me that you only live once.
И это напомнило мне, что ты живешь всего раз.
In the 1967 movie You Only Live Twice, Tiger tells James Bond that his men found a microdot on a captured SPECTRE photograph,
В фильме« Живешь только дважды» Tiger Tanaka говорит Джеймсу Бонду, что его люди обнаружили микроточку на фотографии,
The episode title is a reference to the James Bond film You Only Live Twice, and many elements of the episode parody the Bond films, with a character modeled after Bond making a brief appearance.
Название эпизода ссылается на фильм Живешь только дважды о Джеймсе Бонде и в эпизоде содержится много моментов, пародирующих фильмы о Бонде.
You Only Live Twice is the eleventh novel(and twelfth book)
Живешь только дважды»( англ. You Only Live Twice)-
In one of the first films of"James Bond"," You Only Live Twice", he appeared as a secret ninja school.
В одном из первых фильмов« бондианы»,« Живешь только дважды», он предстал в виде секретной школы ниндзя.
Specifically, he served as martial arts coordinator for the James Bond film You Only Live Twice, where he also doubled for actor Sean Connery.
В частности, он служил координатором сцен боевых искусств для фильма о Джеймсе Бонде« Живешь только дважды», где он дважды выступал дублером актера Шона Коннери.
primarily Ernst Stavro Blofeld as played by Donald Pleasence in You Only Live Twice.
особенно на Эрнста Стэвро Блоуфельда- героя Дональда Плезенса в фильме« Живешь только дважды».
The fake military funeral of Commander James Bond in the 1967 film You Only Live Twice was filmed onboard this ship, which was near Gibraltar at that time.
Корабль снимался в 1967 году в фильме о Джеймсе Бонде« Живешь только дважды»: съемки проходили у Гибралтара.
You only live once. So make it a good one. It's the only way to feel alive.
Ты живешь только один раз, надо сделать жизнь как можно лучше, а это единственный способ почувствовать себя живой.
He also gave uncredited performances in the James Bond films You Only Live Twice(1967) and Diamonds Are Forever 1971.
Также за фильмы« Шаровая молния» 1965 г.;« Вы живете только дважды» 1967 г.;« Бриллианты вечны» 1971 г.
You Only Live Once", popularised by rapper Drake,
Ты живешь только один раз, популяризированный рэпером Дрейком,
In 1968 her'Żyje się raz'(You Only Live Once)(music by A. Markiewicz)
В 1968 году ее песня" Ты живешь лишь один раз"( пол. Żyje się raz)
Connery's depiction of Bond affected the literary character; in You Only Live Twice, the first book written after Dr. No was released,
Образ Бонда, представленный Коннери в фильмах, повлиял и на Бонда литературного: в романе« Живешь только дважды», первом написанном после экранизации« Доктора Ноу»,
the 1964 novel You Only Live Twice, in conversations between Bond
романе 1964 года« Живешь только дважды», в разговорах между Бондом
which is featured in four other Bond films Thunderball, You Only Live Twice, Diamonds Are Forever and Moonraker.
позднее использованную в четырех других фильмах Бондианы« Шаровая молния»,« Живешь только дважды»,« Бриллианты навсегда»,« Мунрейкер».
Shipment weight 60 kg cena 400 zł. Breakthrough of December and January s what you only live once.
диски из белых крачек для Maciek. Вес Отгрузка 60 кг Сина 400 zł. Прорыв декабрь и январь с того, что вы живете только один раз.
On Her Majesty's Secret Service and You Only Live Twice, after the thawing of East-West relations.
секретной службе Ее Величества» и« Живешь только дважды») Блофельдом и СПЕКТРом.
You only live once.
You only live once, right?
Живешь ведь только раз, да?
Results: 7602, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian