YOU SHOULD TRY in Russian translation

[juː ʃʊd trai]
[juː ʃʊd trai]
вы должны попробовать
you should try
you have to try
you must try
you have got to try
you gotta try
you have to taste
вы должны попытаться
you should try
you must try
you have to try
you need to try
you got to try
вам нужно постараться
you should try
you must try
you need to try
нужно стараться
you should try
we need to try
must try
have to try
тебе стоит попытаться
you should try
вы должны стараться
you should try
you must try
you must endeavor
тебе следует попробовать
you should try
вам следует попытаться
you should try
тебе надо попробовать
you should try
ты должен постараться
следует испробовать
вы должны пытаться
необходимо постараться

Examples of using You should try in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You should try that sometime.
Тебе надо попробовать тоже как-нибудь.
You should try speaking the truth.
Тебе стоит попробовать говорить правду.
You want finesse, you should try plastics. It's all finesse.
Если нужна изящность, тебе следует попробовать пластику. Это сплошная изящная работа.
I just think you should try and make it up to her before you leave town.
Может тебе стоит попытаться как-то загладить вину перед отъездом.
You should try our new cabochon tutorial.
Вы должны попробовать наш новый кабошон учебник.
You should try to keep this appointment since most insurances cover this procedure.
Вы должны попытаться сохранить это назначение, так как большинство страховок покрывает эту процедуру.
You should try to sleep now.
Ты должен постараться заснуть.
You should try seeing other girls.
Тебе надо попробовать встречаться с другой.
Maybe you should try this.
Может, тебе стоит попробовать.
Well, maybe you should try to get in touch?
Может, тебе стоит попытаться найти его?
Guess you should try to expedite things.
Думаю, тебе следует попробовать ускорить события.
I think you should try for a redo with Max.
Я думаю, вы должны попробовать повторить разговор с Максом.
You should try to get the stickman by scenario.
Вы должны попытаться получить stickman, сценарий.
Maybe you should try girling up a bit, Bird?
Может, тебе стоит попробовать чего-нибудь девчачьего, Птаха?
Ideally, you should try different workouts for different parts of your body.
В идеале, вы должны пытаться различными тренировок, предназначенных для различных частей вашего тела.
You should try that again sometime, only slower.
Тебе стоит попытаться еще раз когда-нибудь, только медленнее.
You should try a blindfold.
Тебе следует попробовать с повязкой на глазах.
You should try online dating.
Вы должны попробовать онлайн свидания.
You should try the kreplach.
Тебе надо попробовать" крэплах" пельмени.
You should try explaining to a child how come the bird isn't moving anymore.
И ты должен постараться объяснить ребенку, Как случилось, что птица больше не двигается.
Results: 287, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian