YOU STARTED IT in Russian translation

[juː 'stɑːtid it]
[juː 'stɑːtid it]
ты это начал
you started this
ты начала
you started
you began
you became

Examples of using You started it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You started it.
И начали это вы.
Ah, you started it without me.
Смотрю, ты начал монтаж без меня.
You started it, but then you left.
Ты начал, но потом ушел.
You started it.
Вы это начали.
You started it, but then you left.
Ты начал, но потом ты ушел.
You started it… and I will finish it..
Вы начали ето… а я закончу.
We're told you started it.
Нам сказали, что это вы ее начали.
Well they think you started it.
Он думает, что вы ее спровоцировали.
And you think you started it?
Вы считаете, что вы его начали?
But you started it.
Но не я это начала.
You Started It, Dude.- You Started It.
Ты сам начал это.
Ever since you started it, You just walk around Like you're better than me!
С тех пор как ты стал с ним заниматься ты ходишь с таким лицом, будто ты лучше меня!
Wouldn't it be good to do the rest of the“Program for Auroville” with Aurovilians, since you started it?….
Но было бы лучше, если бы оставшуюся часть" Программы Ауровиля" ты бы делала с людьми из Ауровиля, раз уж ты начала ее делать!….
Before you start, it wasn't my shift.
Прежде чем вы начнете, это была не моя смена.
When you start it, you will instantly get a light source.
Запустив его, вы сразу получите источник света.
Grr! You start it every morning-"Is Tom Jones here?
Ррр!" ы заводишь ее утром,"" ом?" ы здесь?
This time you start it and I will stop it..
На этот раз ты ее начнешь, а я остановлю.
This, you have 140 horsepower from the moment you start it up to the moment you crash it..
Здесь- 140 сил с того момента как ты стартуешь и до того момента как разбиваешь машину.
The app is still running in the background to be readily available when you start it again.
Приложение попрежнему работает в фоновом режиме, что обеспечивает быстрый и удобный доступ при необходимости запустить его снова.
The coming day will be fruitful and joyful if you start it with cheesecake in Armat restaurant.
Предстоящий день будет плодотворным и радостным, если начать его с чизкейком в ресторане Armat.
Results: 43, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian