YOU THINGS in Russian translation

[juː θiŋz]
[juː θiŋz]
тебе вещи
you things
you stuff
тебе что-то
you something
you anything
you things
is there something you
you some
something , don't you
you somethin
тебе то
you something
you that
you what
you things
you whatever
тебе кое-что
you something
you somethin
you one thing
you some
have got something
you this
something i
вам то
you something
you what
you that
you things
you exactly
тебе что-нибудь
you something
you anything
is there anything you
you some
whatever you
you things
тебе все
you everything
you all
you anything
you whatever
you don't
you around
you every
thee all
you any
you can

Examples of using You things in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They were able to give you things that…-It doesn't matter.
Они могли дать тебе вещи.
I'm finished sending you things.
Я перестал слать тебе вещи.
This is why I hate lending you things.
Вот почему я не люблю одалживать тебе вещи.
I can't tell you things you can never understand.
Я не могу объяснить тебе того, чего ты никогда не поймешь.
I will teach you things that will make Flash go weak in the knees.
Я научу тебя вещам, которые заставят Флэша чувствовать слабость в коленках.
Do they know he tells you things?
Они знают, что он что-то тебе говорит?
I mean, did he do things with you, teach you things?
В смысле, он занимался с тобой, учил тебя чему-нибудь?
But blood from one of you things won't obey when it's attacked.
Но кровь одной из вас, твари, не потерпит нападения.
I tell you things.
Я делюсь с тобой кое-чем.
I told you things are changing.
Я сказал вам, что многое меняется.
I could tell you things that would help you with the arresting officer.
Я могу сказать вам такие вещи, Которые помогут вам арестовать офицера.
He tells you things?
Он рассказывает тебе всякое?
Sometimes these hallucinations tell you things that your conscious mind can't make sense of.
Иногда твои галлюцинации указывают тебе на вещи, понять которые твой разум не может.
Maisie here would teach you things your mother wouldn't.
Мэйси научила бы тебя таким вещам, которым не научит мама.
I can tell you things I would never tell anyone else.
Я могу рассказывать тебе такие вещи, о которых я не расскажу никому.
Ziva has told you things about me.
Зива рассказала вам что-то обо мне.
We gave you things to say.
Мы дадим тебе о чем сказать.
I tell you things, I don't know how safe it is.
рассказываю вам разное… и я не знаю, насколько это безопасно.
I told you things would change if you plucked your eyebrows!
Я говорила тебе, что все изменится, если ты выщипаешь свои брови!
I could tell you things.
Я не могу сказать вам всего.
Results: 73, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian