YOU WARM in Russian translation

[juː wɔːm]
[juː wɔːm]
вас в тепле
you warm
вас теплым
you warm
согреть тебя
warm you up
вас теплые
you warm

Examples of using You warm in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He does not say"I will make you warm.
Он не говорит" Я сделаю вам тепло.
I will keep you warm.
Я не дам тебе замерзнуть.
You warm enough back there?
Сзади достаточно тепло?
I'm trying to get you warm.
Я пытаюсь хоть как-то согреть вас.
The best effect should be if you warm oil a little before use.
Вы добьетесь лучшего эффекта, если немного нагреете масло перед использованием.
let barbour bring you warm and comfort!
пусть Barbour принесет вам тепло и комфорт!
Anyway, you warm them on me.
Что ж, в любом случае, погрей их об меня.
I will keep you warm enough.
Я помогу тебе согреться.
Thanks to its protective feature that keeps you warm, wholesale cachet blazer keeps the seasonal popularity with its hallmark among the other wholesale blazer models.
Благодаря своей защитной функции, которая держит вас в тепле, опрятный блейзер с подсветкой сохраняет сезонную популярность с ее отличительной чертой среди других оптовых моделей блейзера.
Faux fur can also keep you warm in the colder months,
Искусственный мех может также держать вас в тепле в холодные месяцы,
This poncho made of the exclusive wool from Wolke Hegenbarth will keep you warm and cozy in autumn
Этот пончо из эксклюзивной шерсти из Wolke Hegenbarth осветит вас теплым и уютным осенью и бросает вызов каждому
you need clothing that keeps you warm without hampering your movement.
которая будет держать вас в тепле, и при этом не будет сковывать в движении.
cheapest hot drink that can make you warm in winter!
дешевый горячий напиток, который может сделать вас теплым зимой!
built-in cuffs flissovym this coat will keep you warm and comfortable even at low temperatures.
встроенным флиссовым манжетам это пальто будет держать вас в тепле и уюте даже при низких температурах.
a piece of down jacket can stop you from the harshest climate and keep you warm and cozy.
часть из пуховой куртки может остановить вас от жестких климатических и держать вас теплым и уютным.
will keep you warm but not sweaty.
будут держать вас в тепле не хуже.
in this game you have a lot of ideas to keep you warm without losing the style.
вас есть много идей, чтобы держать вас в тепле, не теряя стиль.
always smart and keeps you warm on the cold days.
всегда умным и держит вас в тепле в холодные дни.
for it can keep you warm as well as stylish.
она может держать вас в тепле, а также стильно.
that keeps you from the autumn into the cold winter and keeps you warm.
который удерживает вас от осени до холодной зимы и держит вас в тепле.
Results: 78, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian