YOUR ABSENCE in Russian translation

[jɔːr 'æbsəns]
[jɔːr 'æbsəns]
ваше отсутствие
your absence
your lack
вашего отсутствия
your absence

Examples of using Your absence in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Although I confess I have acquired one new skill in your absence.
Хотя должен сознаться, что в ваше отсутствие я открыл в себе новый талант.
He will notice your absence if you're late.
Он непременно заметит твое отсутствие, если ты опаздыешь.
In your absence here has changed a lot.
С твоего отъезда тут многое изменилось.
Will I let your absence conquer me?
Позволю ли я твоему отсутствию победить меня?
Your absence has been difficult.
В твое отсутствие было тяжело.
Your absence was not noticed.
Твое отсутствие никто не заметил.
No one will notice your absence for many hours.
Никто не заметит твоегом отсутвия в течении многих часов.
Personal assistant services during your absence from Ukraine.;
Услуги личного ассистента/ представителя на период Вашего отсутствия в стране;
Your absence was noticed.
Твое отсутствие заметили.
Your absence gets more attention than our political work.
Твое отсутствие получает больше внимания чем наша политическая работа.
Your absence and qualifications.
Про твое отсутствие и квалификацию.
In your absence, we have discussed,
В твое отсутствие, мы обсуждали, спорили,
In the first sentence you are messaging your absence and the reason.
В первом предложении Вы сообщаете о Вашем отсутствии и причине.
Niklaus was beside himself in your absence.
Никлаус был вне себя в твое отсутствие.
About the pain your absence causes this family.
О той боли, которую твое отсутствие причиняет этой семье.
They may notice your absence.
Они могут заметить твое отсутствие.
Sal Sensizliğini Üstüme Let your absence loose upon me.
Sal Sensizliğini Üstüme Напусти на меня свое отсутствие.
Everyone will poop successfully in your absence.
Все успешно покакают в твое отсутствие.
Mm. Some other hospitals still stand in your absence.
Многие другие больницы, все еще работают в твое отсутствие.
The King will notice your absence.
Король заметит твое отсутствие.
Results: 140, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian