YOUR CITIES in Russian translation

[jɔːr 'sitiz]
[jɔːr 'sitiz]
города ваши
your cities

Examples of using Your cities in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I wanted to see you, be in your cities and villages, the sites worth visiting,
Очень соскучилась, всегда мечтала видеть тебя, бывать в твоих городах и селах, достопримечательных местах,
Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges,
Где же теперь твой царь, чтобы спасти тебя во всех твоих городах, и где твои судьи,
But fascinated by conquest, do not forget that your cities are in need of money and people.
Но увлекшись завоеваниями, не забывай, что твои города нуждаются в деньгах и людях.
their henchmen brazenly steal your money and spoil your cities.
их прислужники нагло воруют твои деньги и уродуют твои города.
their henchmen brazenly steal your money and spoil your cities. Don't be silent.
имелась подпись« Крым, проснись, оккупанты и их прислужники нагло воруют твои деньги и уродуют твои города.
which contained the famous line"our armies do not come into your cities and lands as conquerors
генерал Мод издал документ, в котором говорилось: Наши войска вступают в ваши города и земли как освободители,
individually and in your community and your cities that they too are disintegrating morally
индивидуально и в вашем сообществе, и в ваших городах, что они тоже разлагаются как морально, так
experience that you have received at the Congress in your cities and countries"- said to the participants of the Congress Minister of Social Policy of the Sverdlovsk Region Andrei Zlokazov.
опыт, которые получили на конгрессе в своих городах и странах»,- обратился к участникам Конгресса министр социальной политики Свердловской области Андрей Злоказов.
Note: Check with your manager for availability in your city.
Примечание: Наличие в Вашем городе уточните у менеджера.
Ability to deliver in your city specify the manager.
Возможность доставки в Вашем городе уточняйте с менеджером.
Citizens, your city has fallen.
Горжане, ваш город пал.
For your city, county, state or nation?
Для вашего города, округа, штата или страны?
Watching over your city like a guardian angel.
Присматривать за своим городом как ангел- хранитель.
Click and find our partner shop in your city.
Нажмите и проверьте, где в вашем городе находится партнерский магазин нашей компании.
First your city, then your railroad.
Сначала- ваш город, потом- ваша железная дорога.
Contact us if your city or village needs radiation survey!
Если Ваш город, поселок или село нуждается в радиационной разведке- обращайтесь!
Your city is incredible.
Ваш город невероятен.
To download your city map you have to purchase it.
Чтобы скачать ваш город карта у вас есть, чтобы купить его.
Your city counsel and your Mayor Are the threats to your department.
Ваш городской совет и ваш мэр представляют угрозу для департамента.
And your city is in great danger.
И ваш город в великой опасности.
Results: 46, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian