YOUR EVOLUTION in Russian translation

[jɔːr ˌiːvə'luːʃn]
[jɔːr ˌiːvə'luːʃn]
вашем развитии
your evolution
вашу эволюцию
your evolution
ваша эволюция
your evolution
ваше развитие
your development
your progress
your evolution
вашего развития
your development
in your evolution

Examples of using Your evolution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You would not necessarily enjoy looking back on some of your lives, as your evolution has taken through some very negative experiences.
Если вы оглянитесь назад на некоторые жизни, вам они необязательно понравятся, так как ваша эволюция провела вас через определенный негативный опыт.
You have been guided to follow a path that would give you the needed experiences to hasten your evolution, and also opportunities to rise up above the lower energies.
Вас направляли по пути, который предоставлял вам необходимый опыт, ускоряющий вашу эволюцию, и давал возможности подняться из низких энергий.
that your earthly incarnations are planned primarily to speed up your evolution.
ваше земное воплощение в первую очередь запланировано, чтобы ускорить ваше развитие.
is especially for you and your evolution.
и специально для вас и вашего развития.
easily accept the role we are playing in your evolution.
легко принимают роль, которую мы исполняем в вашей эволюции.
that would speed up your evolution beyond anything in the normal way.
был бы ваш опыт, который бы вы получили, и который бы ускорил вашу эволюцию как ничто другое.
every effort is being used to give your evolution a major step forward.
в развитии человеческой расы, прилагаются все усилия, чтобы ваша эволюция сделала большой шаг вперед.
know that you are on the verge of a momentous leap in your evolution.
знать, что вы на грани мгновенного прыжка в вашей эволюции.
Have no regrets as you have had hundreds of lives that have speeded up your evolution.
Не сожалейте об этом, ибо у вас было сотни жизней, которые ускорили вашу эволюцию.
how much it has furthered your evolution.
как сильно он способствовал вашей эволюции.
because time itself is not a factor where your evolution is concerned.
сколько раз она соскальзывала вниз, потому что время само по себе- не фактор, который затрагивает вашу эволюцию.
pay heed to your experiences and if they are for your evolution learn what they have to tell you.
обращайте внимание на свой опыт, и если он предназначен для вашей эволюции, узнайте, чему он вас учит.
We have monitored your growth, and have helped you overcome obstacles that may have seriously held back your evolution.
Мы наблюдали за вашим ростом и помогали преодолевать препятствия, которые могли серьезно сдерживать вашу эволюцию.
it has also helped speed up your evolution.
свое понимание физической жизни, и это способствовало ускорению вашей эволюции.
it is a far greater moment in your evolution than you can probably appreciate.
это более значительный момент в вашей эволюции, чем вы можете, оценить.
We tell you these things so that you will not assume anything is beyond possibility where your evolution is concerned.
Мы говорим вам об этом, чтобы вы не брали на себя то, что выходит за пределы ваших возможностей, когда это касается вашей эволюции.
be more inclined towards those subjects that further your evolution.
станут более склонными к вещам, способствующим вашей эволюции.
the indescribable upliftment that will start a whole new chapter in your evolution.
какое будущее вас ожидает, и тот неописуемый подъем, который начнет новую главу в вашей эволюции.
as some are necessary for your evolution and for you to go through.
некоторые уроки необходимы для вашей эволюции и вашего продвижения вперед.
it will be made clear that our intervention has been authorized by the High Councils that look after your evolution.
будет дано четко понять, что наше вмешательство было разрешено Высшими Советами, которые следят за вашей эволюцией.
Results: 81, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian