YOUR PACKAGE in Russian translation

[jɔːr 'pækidʒ]
[jɔːr 'pækidʒ]
ваш пакет
your package
your parcel
your packet
your pack
ваша посылка
your package
your parcel
your shipment
вашу посылку
your parcel
your package
вашем пакете
your package
your parcel
your packet
your pack
вашего пакета
your package
your parcel
your packet
your pack
вашему пакету
your package
your parcel
your packet
your pack

Examples of using Your package in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We recommend that you inspect your package for damage immediately upon arrival.
Мы рекомендуем вам сразу же по получении вашего товара осмотреть его на наличие повреждений.
Here's your package, Billy.
Вот твоя посылка, Билли.
Your package is on the way.
Твоя посылка в пути.
Look at your package snacks and see how much fat is.
Посмотрите на свой пакет закуски и посмотреть, сколько жира это.
Order your package from 1 to 50 000 MB and get it instantly.
Закажите свой пакет от 1 до 50 000 МБ и активируйте его немедленно.
I wanted to let you know I have your package, and he is A-okay.
Я просто хотел сообщить, что ваш багаж у меня и он в надежных руках.
Your package was delivered to my floor by mistake.
Твою посылку по ошибке доставили на наш этаж.
Can we discuss your package another time, Tony?
Может, обсудим твою страховку в другое время, Тони?
I got your package.
Я получил свой пакет.
Listen, we retrieve your package.
Послушай, мы вернем твой кейс.
I sent your package.
Я отправила твою посылку.
No, I can't read your package.
Нет, я не буду на твоей упаковке это читать.
Mother, William and I got your package and your letter.
Мама! Мы с Уильямом получили твою посылку и письмо.
First, include the new version of the license in your package.
Во-первых, включите новую лицензию в свой пакет.
You can train free of charge in accordance with your package.
Тренироваться бесплатно можно согласно купленному пакету.
Well, that is an adjoining room, but it's not included in your package.
Да., в соседнюю комнату, но она не включена в вашу путевку.
You will get your package.
Ты получишь свою посылку.
So I can sign for your package, no problem.
Так что я без проблем смогу расписаться за твою посылку.
Make sure that your package really needs to go through testing-proposed-updates, and can't go through unstable;
Убедитесь, что ваш пакет действительно должен пройти через testing- proposed- updates, и что он не может пройти через нестабильный выпуск;
If you wish to add services or change your package, visit My PrimeTel-
Если вы хотите добавить услуги или изменить ваш пакет, посетите My PrimeTel-
Results: 151, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian