YOUR RECOMMENDATION in Russian translation

[jɔːr ˌrekəmen'deiʃn]
[jɔːr ˌrekəmen'deiʃn]
вашей рекомендацией
your recommendation
вашу рекомендацию
your recommendation
вашей рекомендации
your recommendation
ваши рекомендации
your recommendations
your references
your credentials
your guidance

Examples of using Your recommendation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained.
Имею честь сообщить Вам, что члены Совета Безопасности согласны с Вашей рекомендацией о сохранении ИКМООНН.
If someone makes a reservation based on your recommendation we will pay you 5% of the Completed stay.
Если кто-нибудь забронирует номер по вашей рекомендации, мы выплатим вам 5% от стоимости фактического пребывания.
I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained.
Имею честь проинформировать Вас о том, что члены Совета Безопасности согласны с Вашей рекомендацией сохранить Ирако- кувейтскую миссию Организации Объединенных Наций по наблюдению.
It informs us that a new user has been acquired thanks to your recommendation.
Так как благодаря этому мы знаем, что это благодаря вашей рекомендации мы приобрели нового пользователя.
Just fill out your friends email addresses below and we will send them an email inviting them to sign up at RedKings on your recommendation.
Просто впишите адреса ваших друзей, и мы пришлем им приглашение присоединиться к RedKings по вашей рекомендации.
sale of credits making by those customers who have learned about our Exchanger on Your recommendation.
покупки- продажи кредитов теми клиентами, кто узнал о нашем сервисе по Вашей рекомендации.
Some, particularly your recommendation calling for the prohibition of certain groups
Некоторые, в особенности Ваша рекомендация запретить определенные группы
They agree with your recommendation that the strength of the civilian police component of UNAMIR should be increased from 90 to 120 police observers.
Они согласны с Вашей рекомендацией относительно того, что численность компонента гражданской полиции МООНПР необходимо увеличить с 90 до 120 полицейских наблюдателей.
Bring your first-quarter stats and your recommendation for who would take over the Scranton branch.
Возьми отчет за первый квартал, И твои рекомендации того кто может возглавить Скрэнтонский филиал.
Well, I guess you will rescind your recommendation of me to your producers, and that is the least I deserve.
Что ж, я думаю, ты отзовешь свою рекомендацию по поводу меня у твоего продюсера, и я это заслужила.
If your friend and/or colleague enrolls in ACCA preparatory courses based on your recommendation, you both get 38 AZN subtracted from the course fee.
Если по Вашей рекомендации Ваш друг/ коллега запишется на подготовительный курс по АССА, то для КАЖДОГО из Вас из стоимости курса будут вычтены 38 AZN.
I would like to ask you to consider these factors when preparing your recommendation to the Security Council.
Я хотел бы просить Вас учесть эти факторы при подготовке Вашей рекомендации Совету Безопасности.
The members of the Council concur with your recommendation to extend the mandate of UNOWA for three years from 1 January 2005 to 31 December 2007,
Члены Совета согласны с Вашей рекомендацией продлить срок действия мандата ЮНОВА на три года-- с 1 января 2005 года по 31 декабря 2007 года,
The members of the Security Council agree with your recommendation set out in paragraph 32 of that report concerning the repatriation of remaining UNCRO battalions,
Члены Совета Безопасности соглашаются с Вашей рекомендацией, изложенной в пункте 32 этого доклада, в отношении репатриации остающихся батальонов ОООНВД,
They support your recommendation, consistent with the Council's resolution 1050(1996),
Они поддерживают Вашу рекомендацию, согласно резолюции 1050( 1996) Совета, об учреждении такого отделения на основе,
The members of the Council concur with your recommendation that a peacekeeping presence be retained at an appropriate level for a further three months, until 6 July 2003, subject to any
Члены Совета Безопасности согласны с Вашей рекомендацией сохранить миротворческое присутствие на соответствующем уровне еще на три месяца до 6 июля 2003 года при условии учета любых дальнейших решений,
The members of the Council endorse your recommendation, in view of the agreement of the parties to continue the cease-fire, that UNMOT'S presence in Tajikistan be continued until 26 April 1995.
Члены Совета одобряют Вашу рекомендацию, в соответствии с которой с учетом согласия сторон продлить действие соглашения о прекращении огня присутствие МНООНТ в Таджикистане будет сохранено до 26 апреля 1995 года.
The members of the Security Council concur in principle with your recommendation that the United Nations Preventive Deployment Force(UNPREDEP) become an independent
Члены Совета Безопасности согласны в принципе с Вашей рекомендацией о том, чтобы Силы превентивного развертывания Организации Объединенных Наций( СПРООН)
You reiterated your recommendation that the Ukrainian government should,
Вы вновь подтвердили вашу рекомендацию о том, что украинские власти должны,
The members of the Council agree in principle with your recommendation to establish in Phnom Penh a team of 20 military liaison officers,
Члены Совета в принципе согласны с Вашей рекомендацией создать в Пномпене на единовременной основе группу из 20 военных офицеров связи,
Results: 70, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian