BACK WHAT in Serbian translation

[bæk wɒt]
[bæk wɒt]
vratiti ono što
back what
undo what
nazad ono što
back what
natrag ono što
back what
da vraćamo ono što
back what
vratiš ono što
back what
vrati ono što
back what
return what
врати оно што
back what
returns what
да поврате оно што

Examples of using Back what in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We have to give them back what they once had.
Moramo im vratiti ono što su izgubili.
This is nature giving us back what we gave her.
Али природа увек врати оно што јој дајемо.
Now, give back what you took.
Sada, vrati ono što si uzeo.
I want back what was mine.
Želim nazad ono što je moje.
Taking back what's rightfully theirs, I guess.
Uzimaju natrag ono što je njihovo, valjda.
Nature's only giving back what we regularly give it.
Али природа увек врати оно што јој дајемо.
He began to choke him demanding that he pay back what he owed.
Uhvatio ga je za gušu i zahtevao da vrati ono što duguje.
I want back what belongs to me.
Želim nazad ono što je moje.
Taking back what belongs to my people.
Uzimam natrag ono što pripada mom narodu.
Give back what you stole, Persian!
Врати оно што си украо, персијанче!
It doesn't give those children back what was taken from them.
To ne daje tu decu vrati ono što je oduzeto.
Are you afraid to take back what's yours?
Bojite li se uzeti nazad ono što je vaše?
Taking back what's rightfully theirs, I guess.
Uzimaju natrag ono što je njihovo, pretpostavljam.
It doesn't give those children back what was taken from them.
То не даје ту децу врати оно што је одузето.
It won't give those children back what they have lost.
To ne daje tu decu vrati ono što je oduzeto.
We get back what we send out.
Da se dobija nazad ono što smo poslali.
I take back what I said earlier.
Sam uzeti natrag ono što sam rekao i ranije.
I just want back what you took.
Želim samo nazad ono što si uzeo.
On taking back what's always been mine.
Za sada, uzimam natrag ono što je bilo oduvek samo moje.
We must stand together and take back what is rightfully ours!
Moramo stajati zajedno i uzeti nazad ono što je s pravom naše!
Results: 117, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian