BORN INTO in Serbian translation

[bɔːn 'intə]
[bɔːn 'intə]
рођен у
born in
native of
odrastao u
raised in
grew up in
born into
the adult in
рођена у
born in
native to
рођени у
born in
native to
originated in
rođena u
born in
created in
se rađa na
da se rodiš u

Examples of using Born into in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I wasn't born into money.
Нисам рођен у новац.
Bala was born into a film background family.
Бојана је рођена у филмској породици.
Khuyen was born into a Buddhist family.
Максим је рођен у будистичкој породици.
Baltacha was born into a sporting family.
Балтача је рођена у спортској породици.
Olivier was born into hair.
Кирико је рођен у Волосу.
Olivia Newton-John was born into an academic family in Cambridge.
Оливија Њутон-Џон је рођена у[[ Кембриџ]] у у Енглеској.
He was not born into money.
Није био рођен у новцу.
Behold, it saith, I am born into the great, the universal mind.
Гле, вели она, ја сам рођена у великом, универзалном духу.
But I was not born into money.
Нисам рођен у новац.
Maybe more than you. I wasn't born into this game.
Можда и више од тебе, јер нисам рођена у таквој породици.
Kano was born into a relatively affluent family.
Кано је рођен у релативно богатој породици.
It's like she was born into bad choices.
То је као да је рођена у лоших избора.
Lucius Afranius was born into a humble family in Picenum.
Луције Афраније је рођен у скромној фамилији у Пиценуму.
Chardin was born into a humble Paris family.
Ферланд је рођен у скромној породици.
No, he wasn't born into money.
Међутим, није био рођен у новцу.
See now I was born into this shit.
А сад, ја сам рођен у овом срању.
Samaranch was born into a wealthy family in Barcelona.
Samaran je rođen u Barseloni u bogatoj porodici.
Concertina- I was born into wretched poverty.
Ja sam rodjen u bednom siromastvu.
I was born into this family. I'm stuck with them.
Ja sam rodjen u ovoj familiji, zaglavio sam sa njima.
I'm sorry I was born into a family that eats people.
Žao mi je što sam odrasla u porodici koja jede ljude.
Results: 314, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian