in dealingin handlingin the actionsin treatmentin acting
u rešavanju
in solvingin resolvingin addressingin dealingin tacklingin the settlementin the resolutionin handlingof the solutiondispute
у рјешавању
in solvingin addressingin dealingin resolvingin tacklingin settlingin handling
у бављењу
in dealing within handlingin tackling
у управљању
in managementin managingin governingin the administrationin the governancein steeringin the governmentmanagerialin controllingin the running
u rukovanju
in handlingto operate
у вођењу
in leadingin the conductin runningin guidingin managingin leadershipin pursuingin keepingin handlingin the management
u udovoljavanju
Examples of using
In handling
in English and their translations into Serbian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
In addition," he said, McCurry"has 15 years of experience in handling HR tasks related to benefits,
Поред тога, рекао је, МцЦурри" је имао 15 година искуства у бављењу људским ресурсима везаним за бенефиције,
regularly released officials whom he thought were not efficient in handling money.
редовно је отпуштао званичнике за које је сматрао да нису ефикасни у управљању новцем.
low court efficiency in handling such cases.
ниском ефикасношћу судова у поступањуу тим предметима.
who had been viewed as being highly unsuccessful in handling the tense situations plaguing the country.
Вудроу Вилсона, који се сматрао веома неуспјешним у рјешавању напетих ситуација које су мучиле земљу.
It also turned out that Chiang is surprisingly generous in handling the commercial war between China
Такође се показало да је Чијанг изненађујуће великодушан у вођењу комерцијалног рата између Кине
This is a quick fix release for a bug discovered in handling multi byte character separators.
Ово је брз шкрипац пустим буг откривена у руковању мулти бајт карактер сепаратора.
partners to collaborate in handling planning and implementation activities.
партнера да сарађују у управљању планирањем и активностима имплементације.
As a co-equal branch of government its effect on foreign policy has increased lately- quite often by way of constraints placed on the executive in handling foreign affairs.
Као равноправна грана власти, њен утицај на спољну политику у последње време се повећава- прилично често путем ограничења која се постављају извршној власти у бављењу спољним пословима.
We achieve this through our excellent knowledge of transportation in Malta and our flair in handling any incidents that may arise.
То постижемо кроз наше одлично знање о транспорту на Малти и нашем вођству у поступању са свим инцидентима који се могу појавити.
they even provide Premium Support Addons for those who want priority support in handling their servers.
они чак пружају и Премиум додатке за подршку онима који желе приоритетну подршку у руковању њиховим серверима.
Pope Francis apologised to Chilean victims for“serious mistakes” he made in handling a case of alleged child abuse.
папа Фрања извинио се чилеанским жртвама због„ озбиљних грешака" у бављењу случајем наводног злостављања деце.
Better by far to consult the wisdom of those experienced in handling money for profit.
Mnogo je bolje da potražite mudar savet onih koji imaju iskustva u rukovanju novcem.
Warm and quick response service provided by the professional Export Sales Team with many years' experience in handling exports to the US, Europe,
Варм и брза услуга одговор обезбеђен од стране стручних извоза продаје тим са дугогодишњим искуством у руковању извоз у САД,
to develop a sense of mastery in handling their lives.
razvijaju osećaj majstorstva u rukovanju svojim životima.
although a few may find difficulty in handling the solid food.
неки могу наћи потешкоће у руковању чврстом храном.
to develop a sense of mastery in handling their lives.
razvijaju osećaj majstorstva u rukovanju svojim životima.
strong magnetic Attraction power and safe in handling.
јаке магнетне силе привлачења и сигурно у руковању.
We also have a team of professionally trained Student Counsellors who are ever willing to assist students in handling any personal difficulties or problems.
Такође имамо тим професионално обучених Студент саветника који су икада спремни да помогну студентима у руковању никакве личне потешкоће или проблеме.
The document envisions co-operation in handling the consequences of the use of
Dokumentom je predviđena saradnja u postupanju sa posledicama korišćenja
Since I and my group of friends are now his guests we have placed our experience in handling Jews entirely at his disposal.
Pošto smo ja i grupa prijatelja sada njegovi gosti, Stavili smo svoje iskustvo U postupanju s Jevrejima.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文