KEEP THE COMMANDMENTS in Serbian translation

[kiːp ðə kə'mɑːndmənts]
[kiːp ðə kə'mɑːndmənts]
drži zapovesti
keep the commandments
држе заповести
keep the commandments
држи заповести
keep the commandments
držati zapovesti
keep the commandments
drže zapovesti
keep the commandments

Examples of using Keep the commandments in English and their translations into Serbian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Here is the perseverance of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus.”.
Ovde je trpljenje svetih, koji drže zapovesti Božije i veru Isusovu.''.
If you choose, you can keep the commandments, and to act faithfully is a matter of your own choice.
Ako hoćeš, možeš držati zapovesti; u tvojoj je moći da budeš veran.
Our Lord answered:"Keep the commandments.".
Господ је одговорио:„ Држи заповести“.
And so he went away to do battle with the remainder of her offspring, those who keep the commandments of God and who hold to the testimony of Jesus Christ.
И тако је отишао у борбу са остатком њеног потомства, они који држе заповести Божје и који се држе свједочење Исуса Христа.
Here is the perseverance of the saints who keep the commandments of God and their faith in Jesus.”.
Ovde je trpljenje svetih, koji drže zapovesti Božije i veru Isusovu".
Revelation 14.12- You need perseverance of the saints who keep the commandments of God and Jesus of faith.
Откровење 14. 12- Потребно је истрајност светих који држе заповести Божије и Исуса вере.
Here is the patience of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus.".
Ovde je trpljenje svetih, koji drže zapovesti Božije i veru Isusovu.
happy state of those that keep the commandments of God.
срећном стању оних који држе заповести Божје.
Revelation 14, 12- This shows perseverance of the saints who keep the commandments of God and the faith of Jesus.
Откривење 14, 12- Ово показује истрајност светих који држе заповести Божије и веру Исусову.
went to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus.
оде да зарати са остатком њеног потомства, који држе заповести Божје и имају сведочанство Исусово.
Proverbs 19:16 He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless of conduct will die.
Pro 19: 16 Ko drži zapovesti, čuva dušu svoju; a ko ne mari za puteve svoje, poginuće.
He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die.
Ko drži zapovesti, čuva dušu svoju; a ko ne mari za puteve svoje, poginuće.
Proverbs 19:16(NKJV) He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless of his ways will die.
Pro 19: 16 Ko drži zapovesti, čuva dušu svoju; a ko ne mari za puteve svoje, poginuće.
The court also indicates which of the living are abiding in Christ, keeping the commandments of God and the faith of Jesus Christ
Суд је такође показује који од живота су пребива у Христу, имајући заповести Божје и веру Исуса Христа
It also makes manifest who among the living are abiding in Christ, keeping the commandments of God and the faith of Jesus,
Суд је такође показује који од живота су пребива у Христу, имајући заповести Божје и веру Исуса Христа
unless they live in the manner of the apostles, keeping the commandments and counsels of our Lord Jesus Christ.
су апостоли живели, држећи одредбе и савете нашег Господа Исуса Христа“.
true successors of the college of Christ's other apostles unless they live after the manner of the apostles, keeping the commandments and counsels of our lord Jesus Christ.
јавни наследницизбора других апостола Христових, осим ако не живе као што су апостоли живели, држећи одредбе и савете нашег Господа Исуса Христа“.
Should Christians keep the commandments?
Da li Hrišćani drže Zapovesti?
It is simply to keep the commandments.
Једноставно, значи да држимо заповести.
Are Christians expected to keep the commandments?
Da li Hrišćani drže Zapovesti?
Results: 919, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian