MET ON in Serbian translation

[met ɒn]
[met ɒn]
smo se upoznali na
met at
су се срели на
met on
су се састали на
met on
su se upoznali na
met at
су се упознали на
they met at
su se sreli na
met on
sastali su se na
met on

Examples of using Met on in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Somebody who I had met on the way.
Ne, ne, jedan koga sam sreo na putu.
Lauren Bacall famously met on the set of To Have
Лаурен Бацалл су се лепо срели на сету Да имам
Fight of two world-class Russian athletes, who met on the mat in 2011 and gave a demonstration of karate at the highest level.
Борба две светске класе руских спортиста, који су се састали на струњачама у 2011 и дао демонстрацију каратеа на највишем нивоу.
the actors met on the joint shooting of the movie"Kill Count".
глумци су се срели на заједничком снимању филма" Убиствени број".
Blake and Ryan met on set of 2010's Green Lantern
Блаке и Риан су се састали на сетовима 2010. године Зелена лампа
The actors famously met on the set of Game of Thrones
Глумци су се сретно срели на сету Игра престола
Anna and Chris met on the set of the 2007 comedy Take Me Home Tonight(which was shelved for four years).
Kris i Ana su se upoznali na snimanju" Vodi me kući večeras" 2007. godine i od tada su zajedno.
Ashton and Mila met on the set of That'70s Show,
Ештон и Мила су се састали на скупу То 70-те Схов,
Cheryl and Payne first met on The X Factor in 2008,
Цхерил и Лиам први пут су се срели на Тхе Кс Фацтор 2008.
Prince Harry and Megan met on a blind date that was set up by a mutual friend.
Принц Хари и Маркл су се упознали на слепом састанку који је организовао њихов заједнички пријатељ.
Chris and Anna met on the set of Take Me Home Tonight back in 2007.
Kris i Ana su se upoznali na snimanju" Vodi me kući večeras" 2007. godine i od tada su zajedno.
Cheryl and Liam first met on The X Factor in 2008,
Цхерил и Лиам први пут су се срели на Тхе Кс Фацтор 2008.
On average, 236 people who met on eHarmony are married every day,
У просеку, 236 људи који су се упознали на еХармони су удата сваког дана,
The two leaders met on the sidelines of a Regional Economic Forum in Ohrid, Macedonia.
Dvojica lidera sastali su se na marginama Regionalnog ekonomskog foruma u Ohridu, u Makedoniji.
Of last year's marriages were couples who met on a dating site.
Oko 17% brakova u SAD u poslednjih nekoliko godina su sklopljeni između parova koji su se upoznali na stranicama za upoznavanje.
On average, 236 people who met on e Harmony are married every day,
У просеку, 236 људи који су се упознали на еХармони су удата сваког дана, па ако тражите озбиљну везу,
Stevo Dirnberger met on a blind date in 2010,
Стево Дирнберг упознали су се на састанку на слепо 2010.
One in seven couples who gets married in America today met on the internet.
Један од шест парова који су ступили у брак данас упознали су се на интернету;
The couple first met on the set of Hope
Пар се састао на скупу Хопе& Фаитх,
There was a split pot when Timrå andralag and Holm met on a dusty gravel in Timrå on Wednesday evening….
Постојао је расцеп лонац када Тимра андралаг и Холм састали на прашњавом шљунка у Тимра у среду увече….
Results: 82, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian