NO QUESTION THAT in Serbian translation

['nʌmbər 'kwestʃən ðæt]
['nʌmbər 'kwestʃən ðæt]
нема сумње да
there is no doubt that
there is no question that
no question that
there's no denying that
i have no doubt that
sporno da
disputable that
no question that
no doubt that
nema sumnje da
there is no doubt that
there is no question that
i have no doubt that
there's no denying that
nema dileme da
ne sumnjam da
i have no doubt that
no doubt that
i don't doubt that
i am sure that
no question that
i think that

Examples of using No question that in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There is no question that these attempts were discussed,
Нема сумње да су ови покушаји били разматрани,
felt about his fame, there's no question that one key element of it was his struggle with- and triumph over- adversity.
se osećao u cipelama slavne osobe, nema dileme da je ključni element sve te pompe bila njegova borba sa nedaćama- i trijumf nad njima.
There's no question that the intelligence that President Obama has been getting has either been incompetent
Нема сумње да су обавештајни подаци које је председник Обама добијао или некомпетентни или политизовани“,
There is no question that Turkey has the right to,
Nema sumnje da je Turska imala pravo na to,
There is no question that they feel heavier than your average mirrorless camera,
Нема сумње да су тежи од конвенционалних фотоапарата без огледала,
With such a huge financial base, there is no question that Von Frank could become a second Adolf Hitler.
S tolikim novcima, nema sumnje da bi Von Frank mogao postati novi Adolf Hitler.
There is no question that these attempts were discussed,
Нема сумње да су ови покушаји били разматрани,
There's no question that some of the things that the Israelis have said in characterizing our negotiating position have not been accurate,” Earnest said at a news briefing.
Nema sumnje da neke stvari koje su Izraelci rekli, karakterišući našu pregovaračku poziciju, nisu bile tačne", rekao je Ernest na brifingu za novinare.
There is no question that Turkey has the right to,
Нема сумње да је Турска имала право на то,
There's no question that the intelligence that President Obama has been getting has either been incompetent
Nema sumnje da su obaveštajni podaci koje je predsednik Obama dobijao ili nekompetentni ili politizovani“,
There is no question that the reactive approach of the past has systematically failed to identify
Нема сумње да је реактивни приступ прошлости систематски пропустио
There's no question that the people of Greece have been sufficiently shocked by this engineered calamity
Нема сумње да је народ Грчке био прилично шокиран овом стихијном катастрофом,
There can be no question that the great seal was directly inspired by these orders of the human Quest, and that it set forth the purpose for this nation.”.
Нема никакве сумње да је велики печат инспирисан овим људима, и да је подешен за сврху америчког народа“.
There is no question that Edison's remarkably well-preserved lab in West Orange,
Нема сумње да је Едисонова изузетно очувана лабораторија у Вест Орангеу,
Although I do not care for the slogan"art for art's sake", there can be no question that what makes a work of fiction safe from larvae
Premda ne marim za slogan„ umetnost zarad umetnosti,“ nema sumnje da je ono što fiktivno delo čini bezbednim od larvi
There's no question that the existence of evil is one argument against God-but in one of my books I summarize twenty arguments that point persuasively in the other direction, in favor of the existence of God.
Nema sumnje da je postojanje zla argument protiv Boga- ali u jednoj od svojih knjiga naveo sam dvadeset argumenata koji ubedljivo ukazuju na postojanje Boga.
There is no question that co-operation or lack of co-operation on our part with the court in The Hague is the greatest obstacle facing us," Marovic told the daily Haaretz during a visit to Israel last week.
Nema sumnje da je saradnja ili nedovoljna saradnja sa naše strane sa sudom u Hagu najveća prepreka sa kojom se suočavamo», izjavio je Marović dnevniku Harec tokom posete Izraelu prošle nedelje.
There's no question that there was another gunman, because one of the people who was hit,
Kenedi je pao na zemlju, posle čega su usledili drugi pucnji i nema sumnje da je postojao još jedan napadač,
There is no question that neoconservatives are sufficiently evil to launch a preemptive nuclear attack,
Нема сумње да су неоконзервативци довољно зли да лансирају превентивни нуклеарни напад,
Since there can be no question that human zygotes,
Pošto ne može biti nikakve sumnje da su ljudski zigoti,
Results: 51, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian