SET AT in Serbian translation

[set æt]
[set æt]
постављен на
placed on
posted on
set to
mounted on
appointed to
laid on
installed on
put on
positioned on
located on
podešen na
set to
tuned to
сет на
set on
постављена на
placed on
set to
mounted on
installed on
posted on
laid on
located on
positioned on
put in
erected on
постављени на
placed on
set on
laid out on
uploaded to
mounted on
installed on
posted on
appointed to
put on
positioned at
постављене на
placed on
mounted on
posted on
set to
installed on
laid out on
positioned on
put on
fitted to
displayed on
подешена на
set to
adjusted to
подешен на
set to
tuned to
podešena na
set to
спуштен на
установљена на
одређен на

Examples of using Set at in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The temperature in the oven is set at 40 degrees.
Температура у рерни је подешена на 40 степени.
Warehouse fee is set at $0.8/Cubic Meters/Day after 30 days.
Накнада за складиште је постављена на$ КСНУМКС/ кубна бројила/ дан након дана КСНУМКС.
Sanitary appliances for the bathroom set at a height of 80 cm from the floor;
Санитарни уређаји за купатило постављени на висини од 80цм од пода;
This thing's set at 88°.
Ova stvar je podešena na 30.
Statistical significance was set at p 0.05.
Статистичка значајност је постављена на п< 0. 05.
All borders are"noisy" actions are set at the federal level.
Све границе су" бучни" акције су постављени на савезном нивоу.
Bond is set at $1 million.
Bond je postavljen na milijun dolara.
That trigger must have been set at a pretty high temperature.
Onda je okidac postavljen na visoku temperaturu.
Why the clock is set at 10:10 in advertisements?
Zašto su satovi u reklamama podešeni na 10: 10?
Why the clock is set at 10:10?
Zašto su satovi u reklamama podešeni na 10: 10?
This time the bail was set at $8 million(about $136 million today).
Овога пута кауцију је постављено на 8 милиона долара( око 136 милиона долара данас).
JURNALIST: A question that might be set at the beginning of this conversation.
НОВИНАР: Питање које је можда требало поставити на почетку овог разговора.
Too much and the mix may never set at all.
Превише и мешавина можда никада неће поставити на све.
Upon landing with flaps set at any degree will cause lift.
Након слетања са закрилцима постављеним у било којем степену проузроковаће подизање.
The ears are set at eye level,
Уши су постављене у нивоу очију,
Males shell set at a height of 1.35 m parallel to the track run, women- at a
Мушкарци љусци постављен на висини од 1, 35м паралелно на стазу стазе,
The thermostat is set at 100 degrees, and the other areas of the brain,
Termostat je podešen na 100 stepeni a ostale oblasti mozga,
the town is picturesquely set at the far end of Howe Sound,
град је сликовито постављен на крајњем крају Хове Соунда,
The IFP is set at level 3, which is equivalent to A-level standard in the UK.-.
ИФП је постављен на нивоу 3, што је еквивалентно стандарду А-левел у Великој Британији.
Draw a line down the center and corner points 5 set at 2.5- 3 cm apart.
Повући линију у центар и угаоне тачке 5. сет на 2. 5- 3цм размака.
Results: 135, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian