THAT THIS TIME in Serbian translation

[ðæt ðis taim]
[ðæt ðis taim]
da ovaj put
that this time
ovog puta
this time
this week
this trip
this once
this way
da ovog puta
that this time
да овај пут
that this time
da ovoga puta
that this time
да ово време

Examples of using That this time in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And that this time, I didn't run from the fight.
I da ovog puta ne bežim od borbe.
And beg the Devil… that this time they stay alive!
I molite se vragu… Da ovaj put ostanu živi!
The difference is that this time Japan has to make the decision on its own.
Ali En je svesna da ovoga puta odluku mora doneti sama.
I am staying strong so that this time I win.
Prelazim preko toga, odlučna da ovog puta ja pobedim.
You think you can handle that this time?
Vi mislite da možete rukovati da ovaj put?
We should make sure that this time there is no failure.
Moramo da obezbedimo da ovoga puta pregovori ne propadnu.
Let's hope that this time, I am wrong.
No, nadajmo se da ovaj put grešim.
Okay, let's just say that this time, I overcorrected.
Ok, neka je samo reći da ovaj put, sam overcorrected.
They know that this time they have to compress harder.
Они знају да овог пута морају да се јаче стисну.
That this time I can do this..
Ovoga puta mogu da obećam.
That this time we will be much stron- ger.
Ovoga puta biću darežljiviji: dajem ti.
I sure hope that this time I will not go back.
Samo se ovaj put nadam da se neću vraćati.
The difference is that this time you're paying yourself.
Постоји и разлика: Овај пут сте окренути према слушаоцима.
Well, at least it wasn't that this time. Asfaraswe know.
Pa, barem ovoga puta to nije u pitanju.
Do you think you can handle that this time?
Možete li to ovog puta?
It was like that this time too, right?
Tako je i ovaj put, zar ne?
I haven't done that this time and I won't.
Ovoga puta to nisam učinio( i neću učiniti).
That this time the princess had woken the prince.
Ovaj put Kejt je stvarno ulovila princa.
Do you think you can do that this time?
Да ли мислиш ћеш овај пут успети?
Have to ride with that this time.
Jaši sa mnom, samo ovaj put.
Results: 82, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian