Examples of using A different light in English and their translations into Slovak
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tesla's approach takes on a different light.
jackets Superstar, but in a different light.
every thing a different light, a substance, a symbolic value.
Thus in a very religious and apparently wise way he was presenting matters in a different light from that in which Jesus had given them,
In this article we will present the school uniform in a different light, showing that it can be not only correct
because it would put the interpretation of the corresponding provisions in a different light.
way he was presenting matters in a different light from that in which Jesus had given them,
No,” he smiles,“I would love to go back in autumn and try to find a different light and a different forest environment.
I think it's time to look at mammograms in a different light.
should be viewed in a different light, one very rarely depicted in the mainstream media.
suddenly I saw it in a different light- as something positive that cleared the path to growth and happiness.
actually enabled me to look at my own faith in a different light.
if my kids are gonna play with yours… maybe you should start looking at me in a different light.
getting away from your usual surroundings will help to put things in a different light and it will give you time to get your thoughts together.
chance to explore natural, cultural and architectural treasures in a different light.
public persona suggesting that the world will begin to see you in a different light very shortly.
it is important to look at it in a different light, but maybe we should look at the strengths in our own culture
the General Court placed on the appellant the arguably impossible task of proving that the unrecorded meeting disclosed exculpatory evidence that could have shed a different light on the evidence provided by the Commission in support of its objections.
Watching under a different light.