ARE A GOOD EXAMPLE in Slovak translation

[ɑːr ə gʊd ig'zɑːmpl]
[ɑːr ə gʊd ig'zɑːmpl]
sú dobrým príkladom
are a good example
are a great example
are a fine example
sú vynikajúcim príkladom
are a good example
sú výborným príkladom
sú dobrý príklad
are a good example

Examples of using Are a good example in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The schemes recognized on the E.U. level are a good example of a transparent and reliable system which ensures that these high standards are met.".
Schémy, ktoré sa dnes na úrovni EÚ uznali, sú vynikajúcim príkladom transparentného a spoľahlivého systému, ktorý zaručí dodržiavanie našich prísnych noriem.“.
Work placements are a good example of how university students can gain practical experience
Pracovné stáže sú dobrým príkladom toho, ako môžu vysokoškolskí študenti získať praktické skúsenosti
VigRXPlus pills and VigRXOil are a good example-- these are produced by a reputable company and can be used together safely and with excellent results.
Tabletky XtraSize a VigRXOil sú dobrým príkladom- Toto vyrobené renomovanou spoločnosťou, a môžu byť použité spoločne, bezpečne a s vynikajúcimi výsledkami.
Workers' cooperatives are a good example for EFP, particularly when a majority of employees are both owners and workers.
Výrobné družstvá sú dobrým príkladom finančnej účasti podnikov, najmä keď je väčšina zamestnancov vlastníkmi a zároveň zamestnancami.
Harmonised standards are a good example of self-regulation tools that are both useful and willingly used by the cosmetics industry.
Harmonizované normy sú dobrým príkladom nástrojov samoregulácie, ktoré užitočné pre kozmetický priemysel, ktorý ich dobrovoľne využíva.
Some of you are equally aware, and are a good example to others who are seeking a true relationship with Nature.
Niektorí z Vás si toho rovnako vedomí a sú dobrým príkladom pre ostatných, ktorí hľadajú ozajstný vzťah s prírodou.
Bitcoin and other cryptocurrencies are a good example of how the digital age can change the financial world.
Bitocoin a ostatné krypotmeny sú dobrým príkladom toho, ako digitálny vek dokáže zmeniť finančný svet.
VigRX™ pills and VigRX Oil™ are a good example-- these are produced by a reputable company and can be used together safely and with excellent results.
VigRX pilulky a VigRX vedľajšie účinky oleje sú dobrým príkladom- to vyrábané renomovanou spoločnosťou a môžu byť použité spolu bezpečne a s vynikajúcimi výsledkami.
Bitcoin and other cryptocurrencies are a good example of how the digital age is able to change the financial world.
Bitocoin a ostatné krypotmeny sú dobrým príkladom toho, ako digitálny vek dokáže zmeniť finančný svet.
Without doubt, Dymphna and Emma are a good example of those who, despite the adversities, show that willpower is a major factor when it comes to learning another language.
Bezpochyby, Dymphna a Emma sú dobrým príkladom toho, ako aj napriek prekážkam je sila vôle tým najväčším impulzom k učeniu sa nového jazyka.
photos of which are a good example.
fotky ktorých sú dobrým príkladom.
Saakashvili is consistently applying a free-market policy, and his reforms are a good example for the other Caucasus states.
prezident Saakašvili dôsledne uplatňuje politiku voľného trhu a jeho reformy sú dobrým príkladom pre ostatné kaukazské štáty.
Conical thatched roofs are a good example of this type and are still widely used in the rural areas of Africa and elsewhere.
Dobrým príkladom sú kužeľovité doškové strechy, ktoré stále široko používané vo vidieckych oblastiach Afriky a v iných častiach sveta.
In the communities their members live(activities of the Polish ZSP in the Warsaw tenants' movement are a good example).
V lokalite, kde bývajú členovia a členky organizácie(dobrým príkladom sú aktivity Zväzu poľských syndikalistov vo varšavskom hnutí nájomníkov).
Fake DVDs are a good example: profits are higher than for an equivalent weight in soft drugs whilst the penalties if detected are much lower.
Vhodným príkladom sú pirátske kópie DVD, pri ktorých sa dajú dosiahnuť vyššie zisky než pri zodpovedajúcom množstve mäkkých drog, pričom postihy v prípade odhalenia oveľa nižšie.
orientation and content are a good example of something that the June List believes must be determined primarily at national level
orientácia a obsah sú dobrým príkladom toho, o čom sa podľa strany Júnový zoznam musí rozhodnúť primárne na vnútroštátnej úrovni
social considerations, are a good example of specific forms of entrepreneurship
sociálnymi hľadiskami, sú dobrými príkladmi osobitných foriem podnikania
action at Community level is the best way to carry out these programmes, which are a good example of the added value of the European Community when it clearly defines its objectives and resources.
totiž presahuje finančné a technické možnosti jednotlivých členských štátov a tieto programy, ktoré sú dobrým príkladom prínosu Euróspkeho spoločenstva, sa môžu, pokiaľ Spoločenstvo jasne vymedzí svoje ciele a zdroje, úspešne zavŕšiť na úrovni Spoločenstva.
technical capacity of any Member State acting on its own, and these programmes, which are a good example of Community added value when its objectives
technické možnosti jednotlivých členských štátov a tieto programy, ktoré sú dobrým príkladom prínosu Európskeho spoločenstva, sa môžu,
the European Development Funds(EDF); the so-called Economic Partnership Agreements are a good example.
akým je napríklad Európsky rozvojový fond(ERF). Dobrým príkladom sú takzvané dohody o hospodárskom partnerstve.
Results: 76, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak