BE SURE TO ASK in Slovak translation

[biː ʃʊər tə ɑːsk]
[biː ʃʊər tə ɑːsk]
nezabudnite sa opýtať
be sure to ask
don't forget to ask
remember to ask
sa uistite že ste požiadali
určite poprosme

Examples of using Be sure to ask in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When you make an appointment, be sure to ask if you need to do something before, such as limiting your diet.
Keď uskutočníte schôdzku, nezabudnite sa opýtať, či je potrebné vopred urobiť niečo, ako je obmedzenie vašej stravy.
When buying a photocell, be sure to ask what kind of plate it contains-from real
Pri kúpe fotobunky sa nezabudnite opýtať, aký typ dosky obsahuje- od skutočného
any other information to anyone on the Internet, be sure to ask your parents if it's OK.
akékoľvek iné informácie komukoľvek na internete, nezabudni sa opýtať tvojich rodičov, či je to v poriadku.
If you really want to paint them yourself, then be sure to ask good experts about the quality paint.
Ak ich naozaj chcete maľovať sami, potom sa nezabudnite opýtať dobrých odborníkov na kvalitu farby.
While most service providers do not charge a fee, be sure to ask if they charge any fees or have any restrictions associated with
Zatiaľ čo väčšina poskytovateľov služieb poplatok neúčtuje, nezabudnite sa spýtať, či pri platbe pomocou vašej karty Mastercard neúčtujú prípadné poplatky
Be sure to ask about downtime and recovery following the surgery,
Uistite sa, že požiadať o prestoje a zotavenie po operácii,
If you do not have an obstetrician or midwife, be sure to ask your doctor for a couple of names.
Ak nemáte pôrodníka alebo pôrodnú asistentku, určite sa opýtajte svojho lekára na pár mien.
Be sure to ask and studyPedigree, available titles of parents,
Uistite sa, že žiadať a preskúmaťrodokmeň, rodičia existujúcich titulov,
Be sure to ask for instructions to the paper
Uistite sa, že chcete požiadať o pokyny na papieri
Be sure to ask a lot of questions and always deal with reputable jewelry companies.
Uistite sa, že klásť veľa otázok a vždy sa vysporiadať s renomovanými šperky spoločností.
Either way, be sure to ask the inspector if they are certified
Či tak alebo onak, nezabudnite požiadať inšpektora, či sú certifikovaní
Then be sure to ask your parents to them, then surely at least once,
Potom byť istí, požiadať svojich rodičov na ne, potom iste aspoň raz, ale musí na vlastnej koži vyskúšate
Be sure to ask your doctor about medications to reduce the negative effects of the treatment.
Uistite sa, že sa opýtajte lekára na lieky na zníženie negatívnych účinkov liečby.
Be sure to ask us about other products available to help make your business a SUCCESS!
Určite sa nás opýtajte na ďalšie dostupné produkty, ktoré pomôžu z vášho podnikania urobiť ÚSPECH!
If you're not sure where to start, be sure to ask a qualified healthcare provider like a dietitian
Ak si nie ste istí, kde začať, nezabudnite požiadať kvalifikovaného poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ako je dietológ
Therefore, when buying a torn stone, be sure to ask the seller how to properly install.
Preto pri kúpe roztrhnutého kameňa sa uistite, že požiadajte predajcu, ako správne nainštalovať.
one in mint condition, be sure to ask for any documentation they may have.
vozidlo s mätou, určite požiadajte o akúkoľvek dokumentáciu, ktorú môžu mať.
Certain losses resulting from the fire incident may not be covered under your own policy, so be sure to ask your agent.
Určité straty vyplývajúce z oheň incident sa nemusí vzťahovať pod svoju vlastnú politiku, tak sa určite opýtajte sa svojho agenta.
so if you need treatment for sleep apnea, be sure to ask for help.
potrebujete liečbu syndrómu apnoe, určite požiadajte o pomoc.
so before you buy, be sure to ask the seller what kind of product they offer.
takže pred zakúpením sa určite opýtajte predajcu, aký druh produktu ponúkajú.
Results: 61, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak