is consistent withcorresponds tomatches withagrees withto coincide withconforms toin line withcomplies withis congruent withconcurs with
súčasne s
simultaneously withat the same time withconcomitantly withconcurrently within parallel withtogether withalongsidein conjunction withonce withcoinciding with
zhodných s
consistent withcoinciding withidentical with
súbežne s
in parallel withconcomitantly withconcurrently withalongsidesimultaneously withtogether within conjunction within tandem withco-administered withwith concomitant
Examples of using
Coinciding with
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Outbreaks have occurred annually during summer months in the same districts since 1995, typically coinciding with the lychee season.
Podobné epidémie nastávajú každoročne v letných mesiacoch v tých istých okresoch od roku 1995, už typicky sa zhodujú s obdobím dozrievania ovocia liči.
So, the scientific community further more often says the words miraculously coinciding with major postulates of Christianity,
Takže vo vedeckej komunite sa slová čoraz hlasnejšie ozývajú, prekvapivo sa zhodujú so základnými princípmi kresťanstva, budhizmu
It has been re-introduced to Parliament several times since 2009, frequently coinciding with periods of widespread unrest about rising fuel and food prices.
Návrh zákona namierený voči LGBTI ľuďom v Ugande bol od roku 2009 mnohokrát opätovne predkladaný parlamentu, čo sa často prelínalo s obdobiami veľkých protestov proti zvyšujúcim sa cenám palív a potravín.
with it more frequent halfway through their menstrual cycle and coinciding with ovulation and the days before menstruation.
je častejšie uprostred menštruačného cyklu, zhoduje sa s ovuláciou a dňami pred menštruáciou.
Trump announced earlier this month that he had cancelled a visit to London coinciding with the opening of a new U. S.
Trump tento mesiac už skôr oznámil, že zrušil návštevu Londýna, ktorá sa zhodovala s termínom otvorenia veľvyslanectva 26.
In 2012, the capital's birthday fell on September 1, coinciding with the Day of Knowledge.
V roku 2012 klesli 1. septembra narodeniny hlavného mesta, ktoré sa zhodovali s Deňom poznania.
Isaac's Cathedral, coinciding with the swastika in Greek antiquities
Izáka, ktorá sa časovo zhodovala so svastikou v gréckych staroveku
An intermediate phase follows, with a half-life on average of 30 minutes coinciding with loss of the pharmacodynamic effect.
Nasleduje stredná fáza s priemerným polčasom 30 minút, ktorá prebieha súčasne s ústupom farmakodynamického účinku.
Will mankind have the same fate in the future- World War Three coinciding with the return of Nibiru- a one-two punch?
Bude mať ľudstvo ten istý osud v budúcnosti- Tretiu svetovú vojnu, ktorá bude prebiehať súčasne s návratom Nibiru- dva údery jednou ranou?
Heads of European Union states have thus agreed to solutions coinciding with postulates tabled by Poland and the entire Visegrad Group.
Hlavy štátov únie tým zároveň súhlasili s riešením konvergujúcim s postulátmi Poľska a celej vyšehradskej skupiny.
not necessarily completely coinciding with them for the color decision.
čo nemusí nevyhnutne úplne prebiehať s nimi pri rozhodovaní o farbe.
with the greatest of designs and specifications coinciding with the some of the best and consistent craftsmanship around.
s najvačšou vzory a špecifikacie zhoduje s niektorymi z najlepšich a konzistentne remeslo okolo.
The meetup started in 2009 and every year since then, coinciding with United Nations Day(October 24)
Stretnutie začalo v roku 2009, ktorý sa zhoduje s Dňu Organizácie spojených národov(október 24)
A proposed ceiling of €10.5 billion for the EPF over a period of seven years coinciding with the next Multiannual Financial Framework,
Navrhovaný strop vo výške 10,5 miliardy EUR na obdobie siedmich rokov, ktoré sa zhoduje s nasledujúcim viacročným finančným rámcom,
with this intention our group also presented a motion for a resolution in which we put forward several points coinciding with some of the opinions that have been expressed.
v súlade s ktorým naša skupina predložila aj návrh uznesenia. V návrhu sme predložili niekoľko bodov zhodných s niektorými vyjadrenými názormi.
The second trading period began on January 1, 2008 and runs until December 31, 2012, coinciding with the period during which industrialized countries must meet their Kyoto Protocol emission targets.
Prebiehajúce druhé obdobie obchodovania v rámci EU ETS(2008- 2012) sa prekrýva s obdobím, počas ktorého musia priemyselné krajiny splniť svoje ciele podľa Kjótskeho protokolu v oblasti znižovania emisií CO2.
often coinciding with full moons, prompting dates for the Full Moon Party in Koh
často sa zhoduje s splnu, čo prinútilo dáta Full Moon Party v Koh Phangan,
This year's event, coinciding with the International Year of Biodiversity,
Tohtoročná konferencia, ktorá sa prekrýva s medzinárodným rokom biodiverzity,
A proposed ceiling of €10.5 billion for the EPF over a period of seven years coinciding with the next Multiannual Financial Framework reflects the substantially increased needs that derive from the EU's challenging external environment.
Navrhovaný strop vo výške 10,5 miliardy EUR na obdobie siedmich rokov, ktoré sa zhoduje s nasledujúcim viacročným finančným rámcom, zodpovedá značne zvýšeným potrebám, ktoré vyplývajú z náročného vonkajšieho prostredia.
I welcome the adoption of the deadlines that Parliament has set, coinciding with the date of 2015, to achieve an emissions limit of 125 g/km for new cars coming onto the market.
Vítam prijatie termínov, stanovených parlamentom, ktoré sa zhodujú s termínom roku 2015 na dosiahnutie limitu emisií 125 g/km pre nové autá prichádzajúce na trh.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文