DIE YOUNG in Slovak translation

[dai jʌŋ]
[dai jʌŋ]
zomrieť mladý
dying young
umierajú mladí
die young
die children
zomierajú mladí
die young
die young
umri mladý

Examples of using Die young in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
you gotta die young.
musíte umrieť mladá.
Live fast, die young….
Ži rýchlo, zomri mladý →.
Will she live fast and die young?
Žije rýchlo a zomrie mladý.
They live fast and die young.
Žije rýchlo a zomrie mladý.
The good die young.
Dobre, že zomrela mladá.
Why do some plants live fast and die young?
Prečo superhviezdy žijú rýchlo a zomierajú mladé?
Amy Winehouse believed she would die young.
Amy Winehouse vraj chcela zomrieť mladá.
You know how many sea lions die young from too much smoking and drinking?
Vieš koľko tuleňov zomiera mladých kvôli nadmernému fajčeniu a pitiu?
Such a man may die young because he is tortured by these afflictions
Takýto človek môže zomrieť mladý, pretože ho budú mučiť zúfalými
Notable Endorsement:“‘Those who don't know how to fight worry, die young.'.
Alexis Carrel:„Tí, čo nevedia, ako bojovať so starosťami, zomierajú mladí!“.
I'm bent on proving that you can make living as musician and not die young and crazy like Mozart.
Som odhodlaný dokázať, že môžete žiť ako hudobník a nechcem zomrieť mladý a bláznivý ako Mozart.
In 2002, they recorded an orchestral version of the song"No-One but You(Only the Good Die Young)".
V roku 1997 sa skupina vrátila do nahrávacieho štúdia, kde vyprodukovala skladbu„No-One but You(Only the Good Die Young)“.
who already believed in his own"live fast, die young" image,
ktorý už uveril svojej"Live Fast, Die Young" image,
In 1997, Queen returned to the studio to record“No-One but You(Only the Good Die Young)”.
V roku 1997 sa skupina vrátila do nahrávacieho štúdia, kde vyprodukovala skladbu„No-One but You(Only the Good Die Young)“.
music in 1997 after recording“No-One But You Only the Good Die Young.”.
kde vyprodukovala skladbu„No-One but You(Only the Good Die Young)“.
The tragedy of life… is not that the beautiful things die young, but that they grow old and mean.”.
Tragédiou života nie je to, že niečo umiera mladé, ale že zostarne a stane sa nepekným.“.
You can always make big money by picking rich parents who die young, or wealthy and feeble uncles with no other heirs.
Zbohatnúť sa dá vždy, ak máte bohatých rodičov, ktorí zomrú mladí, alebo bohatých a chorľavých strýkov bez žiadneho iného dediča.
Because the whales in their pools die young, they like to say that all orcas die at 25
Len pretože kosatky v ich bazénoch zomierajú mladé, radi hovoria že všetky kosatky zomierajú medzi 25tym
You know what, I would rather be skinny and die young than be fat forever.
Viete, radšej by som bola chudá a zomrela mladá, ako bola doživotne tučná.
We are showing that nature subscribes to the motto"Live fast, die young".
Zapálili sme onen svet sprevádza heslo:„Ži rýchlo a umieraj mladý“.
Results: 58, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak