DIGITAL CONTENT in Slovak translation

['didʒitl 'kɒntent]
['didʒitl 'kɒntent]
digitálny obsah
digital content
digital content
digitálneho obsahu
digital content
digitálnemu obsahu
digital content
digitálnym obsahom
digital content

Examples of using Digital content in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For digital content, there is a clear gap in the EU legislation,
Pri digitálnom obsahu existuje v legislatíve EÚ jednoznačná medzera
After the termination of the contract, the consumer shall refrain from using the digital content or digital service
Po ukončení zmluvy sa spotrebiteľ zdrží používania digitálneho obsah alebo digitálnej služby
Others, however, linked to streaming websites whose digital content had been authorised by the right holders.(14).
Naopak, ďalšie doplnky odkazovali na streamingové stránky, ktoré sprístupňovali digitálne obsahy so súhlasom nositeľov práv.(14).
In particular, it will focus on the digital content sector in order to improve consumer protection in relation to such purchases.
V záujme zlepšenia ochrany spotrebiteľov pri takomto nákupe sa dotkne najmä sektora digitálnych obsahov.
As first steps, the Commission proposed to complete the EU legislative framework by addressing remaining regulatory gaps regarding digital content contracts and the online sales of goods3.
V rámci prvých krokov predložila Komisia návrh na dokončenie vytvárania právneho rámca EÚ odstránením zostávajúcich medzier v právnej regulácii v prípade zmlúv o digitálnom obsahu a online predaja tovaru3.
Under this title, a steering group of Austrian school book publishing houses has been working since 2013 on developing the boundary conditions for digital content.
Pod týmto názvom pracuje od roku 2013 riadiaca skupina rakúskych vydavateľov kníh na vypracovaní rámcových podmienok pre digitálne obsahy vo vyučovaní.
for digital storage and no proven long term way to store digital content for later retrieval.
preukázateľne účinný spôsob dlhodobej archivácie digitálnych obsahov s cieľom umožniť k nim neskorší prístup.
Your books are sold on Google Play, a digital content experience available internationally on a wide variety of platforms.
Knihy sa budú predávať v službe Google Play- službe na poskytovanie digitálneho obsahu, ktorá je k dispozícii na širokej palete platforiem.
(13) This Directive should not apply to digital content and digital services embedded in goods,
(13) Táto smernica by sa nemala vzťahovať na digitálny obsah alebo digitálne služby vložené v tovaroch, ako sú DVD
As regards online digital content, the majority(68%) of providers replied that they geo-block users located in other EU Member States.
Pokiaľ ide o digitlny obsah online, včina(68%) poskytovateľov uviedla, že geograficky blokuj použvateľov, ktor sa nachdzaj v inom členskom tte EÚ.
Any digital content for which you have paid for- whether that's with money,
Toto pravidlo môžete aplikovať na akýkoľvek digitálny obsah, za ktorý ste zaplatili,
You also enjoy the right of withdrawal within 14 days from concluding the contract for online digital content.
Takisto máte právo na odstúpenie od zmluvy o digitálnom obsahu na internete do 14 dní od jej uzavretia.
We still need a display device to enjoy digital content, and the most often used device is by far the monitor.
Stále potrebujeme zobrazovacie zariadenie na využívanie digitálneho obsahu a úplne najčastejšie používaným zariadením je monitor.
Any free digital content supplied with goods,
Taktiež platí na bezplatný digitálny obsah dodaný s tovarom,
Any free digital content supplied with goods,
Taktiež platí na bezplatný digitálny obsah dodaný s tovarom,
Any digital content you have paid for- whether that's with money,
Toto pravidlo môžete aplikovať na akýkoľvek digitálny obsah, za ktorý ste zaplatili,
Posts on the Internet- digital content marketing, various forms of electronic publications- is the most widely used form of content marketing.
Príspevky na internete- digitálny obsahový marketing, rôzne formy elektronickej publikácie- je najrozšírenejšou a najpoužívanejšou formou obsahového marketingu.
This Directive shall also apply where the digital content or digital service is developed in accordance with the consumer's specifications.
Táto smernica sa vzťahuje na všetky zmluvy o dodávaní digitálneho obsahu alebo digitálnych služieb vyvinutých v súlade so špecifikáciami spotrebiteľa.
Of the responding retailers selling consumer goods and 68% of digital content providers replied that they geo-block consumers located in other EU Member States.
Optanch maloobchodnch predajcov spotrebnho tovaru a 68% poskytovateľov digitlneho obsahu uviedlo, že geograficky blokuj spotrebiteľov z inch členskch ttov EÚ.
In a first step, the consumer shall be entitled to have the digital content brought to conformity within a reasonable time,
V prvom rade má spotrebiteľ nárok na digitálny obsah na v primeranej lehote a bez závažných ťažkostí
Results: 1508, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak