FALLS WITHIN in Slovak translation

[fɔːlz wið'iːn]
[fɔːlz wið'iːn]
spadá
falls
comes
belongs
includes
is covered
fits
patrí do
belongs to
falls within
is in
is included in
zapadá do
fits into
falls into
sets in
patriacich do
belonging to
falling within
within
covered by
pertaining to
spadajú
fall
come
covered
includes
belong
fit
subject
patria do
belong to
fall within
are in
are included in
covered by
nepatrí do
does not belong to
does not fall within
is not in
to belong to

Examples of using Falls within in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Although it falls within the competence of the Member States,
Napriek tomu, že táto otázka spadá do právomoci členských štátov,
Since the Convention falls within the shared competence of the Community
Keďže dohovor patrí do spoločnej právomoci Spoločenstva
The proposal complies with the proportionality principle, and falls within the scope for action in the field of the trans-European transport network,
Tento návrh je v súlade so zásadou proporcionality a spadá do rozsahu činnosti v oblasti transeurópskej dopravnej siete,
The proposal falls within the new 2014-2020 multiannual financial framework(MFF)
Návrh zapadá do nového viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2014- 2020,
A process for assessing whether the verification engagement falls within the scope of the verifier's accreditation,
Proces, ktorým sa posúdi, či overovacia povinnosť patrí do rozsahu akreditácie overovateľa,
obligor unless the additional type of product or obligor falls within the range of application of an approved rating system based on the criteria as referred to in points(c)(i) and(ii);
tento dodatočný druh produktu alebo dlžníka nepatrí do rozsahu uplatňovania schváleného ratingového systému na základe kritérií uvedených v písmene c bodoch i a ii;
the Member State concerned shall notify the sponsor as to whether the clinical investigation falls within the scope of this Regulation
dotknutý členský štát úradne informuje zadávateľa o tom, či klinické skúšanie spadá do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia
This budget falls within the particular context of the narrow 2007-2013 financial perspective- which the French socialists, moreover, refused to vote
Tento rozpočet zapadá do konkrétneho kontextu finančného výhľadu na roky 2007- 2013(za čo navyše francúzski socialisti v roku 2006 odmietli hlasovať),
(c) Information on any international application whose filing date falls within the applicable period under paragraph(b)
(c) Informácie o každej medzinárodnej prihláške, ktorej dátum podania patrí do príslušného obdobia podľa odseku(b)
a page break falls within a group of row label items,
zlom strany spadá do skupiny položiek označenia riadkov,
drawn up using a new kind of language, falls within this context and is closely linked to the Europe 2020 strategy.
o politike súdržnosti a jej závery, formulované novým štýlom, zapadá do tohto kontextu v úzkom prepojení so stratégiou Európa 2020.
Social and employment policy falls within the competences of the Member States,
Sociálna politika a politika zamestnanosti spadajú do právomoci členských štátov
As a rule, when a project falls within the list of environmentally sensitive sectors, the EIB requests
Ak projekt patrí do zoznamu projektov citlivých z hľadiska životného prostredia,
In any event if the early repayment falls within a period for which the borrowing rate is fixed,
V každom prípade, ak predčasné splatenie úveru spadá do obdobia, v ktorom je úroková sadzba úveru fixná,
The own-initiative report on which we voted today focuses on a subject that I believe somehow falls within this new architecture
Správa z vlastnej iniciatívy, o ktorej sme dnes hlasovali, sa zameriava na záležitosť, o ktorej si myslím, že určitým spôsobom zapadá do tejto novej architektúry,
although direct taxation falls within their competence, the Member States must none the less exercise that competence consistently with Community law.
priame dane patria do právomoci členských štátov, členské štáty ju však musia vykonávať v súlade s právom Spoločenstva.
Internal coordination to ensure that all legislation that falls within the scope of the TBT Agreement is notified at an appropriate stage has to be carefully monitored on a day-to-day basis
Vnútorná koordinácia, ktorou sa má zabezpečiť, aby všetky právne predpisy, ktoré spadajú do rozsahu pôsobnosti Dohody o TPO, boli v príslušnej fáze oznámené, sa musí dennodenne podrobne monitorovať
Although the area of adoption falls within the remit of the Member States,
Hoci oblasť adopcií patrí do právomocí členských štátov,
(a) the aircraft type concerned falls within the scope of points(e),(f),(g),(h)(i), or(j) of Annex I;
Daný typ lietadla spadá do rozsahu pôsobnosti písmen e, f, g, h, i alebo j prílohy I;
although direct taxation falls within the competence of the Member States,
priame dane patria do právomoci členských štátov,
Results: 589, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak