I'M THE KIND in Slovak translation

[aim ðə kaind]
[aim ðə kaind]
som typ
i'm the type
i'm the kind
i am the sort
i am a person
som druh
i'm the kind

Examples of using I'm the kind in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wellll I'm the kind of person that jumps into things.
Som ten typ človeka ktorý keď sa do niečoho vrhne.
I'm the kind of guy that likes to be on the big stage.".
Ja som taký ten typ čo je rád keď je na javisku.
I'm the kind of guy that.
Ja som ten typ človeka, ktorý.
I'm the kind of person that loves the details.
Som ten typ človeka, ktorý miluje milé detaily.
I'm the kind of person who's never satisfied.
Ja som typ človeka, ktorý nikdy nie je spokojný.
I'm the kind of person that hears everything.
Osobne som taký človek, ktorý si vypočuje všetko.
I'm the kind of person that's all or nothing.
Som ten typ človeka, ktorý chce všetko alebo nič.
I'm the kind of person that has been listening to Christmas music since June.
Som ten typ, ktorý môže počúvať vianočné pesničky už od augusta.
You thought that I'm the kind of woman who only attracted by your money?
Som ten typ ženy, ktorý sa zaujíma iba o peniaze?
I'm the kind of guy who would like to let the left hand know what the right hand did.
Som typ človeka, ktorý by chcel, aby ľavá ruka vedela, čo robí pravá.
I'm the kind of guy who prefers to name all my Apple hardware with the actual name of the product.
Som druh človeka, ktorý uprednostňuje pomenovanie celého môjho hardvéru Apple so skutočným názvom produktu.
Cause according to you, I'm the kind of guy who can't stop stepping on his own dick.
Cecause podľa Vás som typ človeka, ktorý nemôže prestať šliapať na svojho vtáka.
And I'm the kind of person that constantly needs something to do, otherwise I get myself into trouble.
Som typ človeka, ktorý neustále potrebuje robiť niečo iné, inak ho to ľahko omrzí.
Sure now I'm the kind of ghoul who would rather be seen than heard, still I'm working hard not to fade into the background.
Naozaj nie som druh ghoulky, ktorá je radšej vidieť, ako počuť, ale stále pracujem na tom, aby som sa nestratila v pozadí.
I'm the kind of person who couldn't live in a large city.”.
Nie som typ človeka, ktorý by dokázal žiť vo veľkom meste.“.
I'm the kind of rider who if I start winning,
Som typ jazdca, ktorý ak vyhrá,
I'm the kind of person who likes to get the hardest things out of the way,
Som typ človeka, ktorý rád robí veci poriadne,
I'm the kind of person who's never satisfied,
Som typ človeka, ktorý nikdy nie je spokojný
I'm the kind of person that's really meticulous in appearance,
Som typ človek, ktorý si skutočne potrpí na zovňajšok,
I'm the kind of girl who laughs at a joke, and then the next day, I bust out….
Som ten typ dievčaťa, ktorá sa smeje vtipu, a potom ďalší deň som….
Results: 71, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak