IN THE MEMO in Slovak translation

[in ðə 'meməʊ]
[in ðə 'meməʊ]
v ozname
in the memo
in the notice
in the announcement
v poznámke
in note
in footnote
in noteâ
in the remark
in the memo
in the comment
in a foot-note
in the endnote
in the annotation
in observation
v správe
in the report
in the message
in the administration
administered
in the management
v oznámení
in the communication
in the notice
in the notification
in the statement
in the announcement
v memorande
in the memorandum
in the mou
in the memo

Examples of using In the memo in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
strongly believing the company can accelerate growth in 2020,” Diller said in the memo.
pevne verila, že spoločnosť môže v roku 2020 zrýchliť rast,“ uviedol v memorande Diller.
HHS said in the memo.
uviedla v memorande HHS.
the Bureau approved all of the proposals set out in the memo on the reform of working methods together with its six appendices,
predsedníctvo schválilo všetky návrhy, ktoré sú uvedené v ozname týkajúcom sa reformy pracovných metód, ako aj šesť príloh
that television can also be a gateway for hackers to come into your home,” the FBI office stated in the memo.
vývojári aplikácií, môže byť taká televízia bránou pre hackerov, ktorí sa cez ňu dostanú k vám domov.“ Varuje FBI v dokumente.
on the basis of the subgroup's contribution included in the memo, on the preparations for the 2013 budget, the policy guidelines
predsedníctvo na základe príspevku podskupiny uvedenom v ozname podrobne diskutovalo o príprave rozpočtu na rok 2013,
the Assembly in March 2014, as per the mandate set out in the memo.
plenárnemu zhromaždeniu v marci 2014 v súlade s mandátom uvedeným v ozname.
the Assembly in March 2014, as per the mandate set out in the memo.
plenárnemu zhromaždeniu v marci 2014 na základe mandátu uvedeného v ozname.
the EESC set out in the memo and the similar administrative agreement already reached with Spain,
EHSV predloženým v ozname a obdobnou administratívnou dohodou podpísanou so Španielskom,
the Bureau approved the guidelines set out in the memo and said that a decision would be taken at its next meeting, on the basis of a text revised in line with the Bureau's comments.
grémium schválilo smerovanie uvedené v správe a uviedlo, že na nasledujúcej schôdzi prijme rozhodnutie na základe textu revidovaného podľa pripomienok grémia.
while 10 Member States reduced their effort(list of countries in the MEMO- page 5).
čo desať členských štátov svoje úsilie znížilo(zoznam krajín sa nachádza v MEMO- strana 5).
In the memo which was.
V tabuľke, ktorá bola.
numeric data in the Memo field.
číselných údajov v poli typu Memo.
Following this discussion, the Bureau agreed with the following proposals set out in the memo.
Po tejto diskusii predsedníctvo súhlasilo s nasledujúcimi návrhmi sformulovanými v tomto ozname.
Please put Debian in the memo field and send to SPI at the address listed on the SPI donations page.
Prosím, uveďte Debian v informačnom políčku a pošlite ho organizácii SPI na adresu uvedenú na stránke darov SPI.
Following some comments by Ms Morrice, it was decided that the proposals contained in the memo would be re-examined by the Communication Group.
Po niekoľkých pripomienkach pani Morrice bolo rozhodnuté, že komunikačná skupina nanovo preskúma návrhy obsiahnuté v tomto ozname.
The Bureau then decided unanimously to establish the EESC prize for civil society in line with the procedures set out in the memo it had received.
Po obdržaní postupov uvedených v ozname následne jednomyseľne rozhodlo vytvoriť cenu EHSV pre organizovanú občiansku spoločnosť.
Mr Rodríguez García-Caro observed that the conditions for coverage mentioned in the memo would not include all the improvements that the ad hoc group on Assistance to Members wished to make to the insurance scheme for members.
Pán RodrÍguez GarcÍa-Caro poukázal na to, že podmienky preplácania výdavkov uvedené v tomto ozname nezahŕňajú všetky zlepšenia, ktoré by skupina ad hoc pre asistenciu členom chcela uskutočniť v systéme poistenia členov.
Mr Malosse said he had no objections in principle to the proposals set out in the memo and pointed out that many civil society organisations involved themselves in the Committee's activities through the groups without being represented in the Liaison Group.
Pán MALOSSE oznámil, že v zásade nemá žiadne výhrady voči návrhom predloženým v tomto ozname a zdôraznil, že mnohé organizácie občianskej spoločnosti za zapájajú prostredníctvom skupín do činnosti výboru i bez toho, aby boli zastúpené v kontaktnej skupine.
it approved the meeting costs as set out in the memo submitted to it.
náklady na účasť na schôdzi v súlade s oznamom, ktorý mu bol predložený.
stressing that most of the improvements requested by the EESC Bureau members had been incorporated(these points were mentioned in the memo submitted under item B. 4. e).
zdôraznil, že väčšina zmien, ktoré členovia predsedníctva EHSV žiadali, bola do nej zapracovaná(týmto prvkom sa venuje oznam predložený ako bod B.4. e).
Results: 583, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak