IS TO REINFORCE in Slovak translation

[iz tə ˌriːin'fɔːs]
[iz tə ˌriːin'fɔːs]
je posilniť
is to strengthen
is to enhance
is to reinforce
to enhance
reinforcing
is to foster
is to empower
is to boost
is to increase
is to improve
je upevniť
is to strengthen
is to establish
is to consolidate
to fasten
is to reinforce
would be to fix
je posilnenie
is to strengthen
is boosting
is enhancing
strengthening
is improving
reinforcing
is the reinforcement
is to foster
is the empowerment
is to increase
je posilňovať
is to strengthen
strengthening
is to reinforce

Examples of using Is to reinforce in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EIT's mission is to reinforce the EU's innovation capacity‘by promoting synergies
EIT má za úlohu posilniť inovačnú kapacitu EÚ„prostredníctvom presadzovania súčinnosti
for 2011"the aim of EUROSUR is to reinforce the control of the Schengen external border, especially the southern maritime
Európskeho systému hraničného dozoru(EUROSUR) s cieľom posilniť kontrolu vonkajších schengenských hraníc,
The objective is to reinforce European scientific
Cieľom je posilniť vedúce vedecké
The objective is to reinforce individuals' rights,
Zamýšľaným cieľom je posilniť práva občanov,
The objective of the Specific Programme“Ideas” is to reinforce excellence, dynamism
Cieľom osobitného programu„Myšlienky“ je posilniť vysokú úroveň,
The aim of this Recommendation is to reinforce the right to legal aid for suspects
Cieľom tohto odporúčania je posilniť právo podozrivých alebo obvinených osôb na
The objective is to reinforce the competitiveness of European industry in developing,
Cieľ je posilniť konkurencieschopnosť európskeho priemyslu v oblasti vývoja,
The Visa Code's declared aim is to reinforce the coherence of the common visas policy, in order to boost transparency
Hlavným cieľom vízového kódexu je posilniť koherenciu spoločnej vízovej politiky s cieľom zvýšiť transparentnosť
Let me emphasise once again that the Commission's approach is to reinforce Schengen, to improve the evaluation- as we already proposed before Christmas- to clarify the rules,
Dovoľte mi opäť zdôrazniť, že Komisia chce svojím prístupom posilniť Schengen, zdokonaliť hodnotenie- ako sme už navrhli pred Vianocami-,
The objectives of the Regulation are to reinforce data protection rights of individuals,
Cieľom nariadenia je posilniť práva fyzických osôb na ochranu údajov,
The aims of the GDPR are to reinforce data protection rights of individuals,
Cieľom nariadenia je posilniť práva fyzických osôb na ochranu údajov,
The main objectives of these measures are to reinforce social cohesion
Hlavnými cieľmi týchto opatrení je posil­ nenie sociálnej súdržnosti
The goal was to reinforce their long-term development strategies based on areas of competitive strength- their‘smart specialisation' assets.
Cieľom bolo posilniť ich dlhodobé rozvojové stratégie vychádzajúce z oblastí vyznačujúcich sa výraznou konkurencieschopnosťou, teda z ich aktív v oblasti tzv. inteligentnej špecializácie.
The aim of the conference was to reinforce the implementation of the Global Approach to Migration with east
Cieľom konferencie bolo posilniť implementáciu Globálneho prístupu k migrácii s južnými
The principal objective must be to reinforce the autonomy of the EU budget, to enable it to have leverage
Hlavným cieľom musí byť posilnenie autonómnosti rozpočtu EÚ v záujme stimulačného účinku
The special task of the Committee on Budgetary Control was to reinforce the budgetary control functions in the Decision.
Osobitnou úlohou Výboru pre kontrolu rozpočtu bolo posilniť v rozhodnutí funkcie kontroly rozpočtu.
Its objectives are to reinforce and promote co-operation between Member States in a multi-disciplinary context to ensure better prevention and protection against risks and better preparation in the event of major natural
Hlavným cieľom dohody EUR-OPA o závažných hrozbách je posilniť a podporovať spoluprácu medzi členskými štátmi v multidisciplinárnom kontexte s cieľom zabezpečiť lepšiu prevenciu,
the main objectives of the proposal are to reinforce the rights and obligations of the national competent authorities,
hlavným cieľom návrhu je posilniť právomoci a zodpovednosť príslušných vnútroštátnych orgánov,
The main objectives of these measures are to reinforce social cohesion
Hlavnými cieľmi týchto opatrení je posilnenie sociálnej súdržnosti
The main objectives of the EUR-OPA Major Hazards Agreement are to reinforce and to promote co-operation between Member States in a multi-disciplinary context to ensure better prevention,
Hlavným cieľom dohody EUR-OPA o závažných hrozbách je posilniť a podporovať spoluprácu medzi členskými štátmi v multidisciplinárnom kontexte s cieľom zabezpečiť lepšiu prevenciu,
Results: 61, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak