RESIDUAL MATURITY in Slovak translation

[ri'zidjʊəl mə'tjʊəriti]
[ri'zidjʊəl mə'tjʊəriti]
zostatkovou splatnosťou
residual maturity
remaining maturity
zvyšková splatnosť
zostatkovej splatnosti
residual maturity
remaining maturity
zostatkovú splatnosť
residual maturity
a remaining maturity
zostatková splatnosť
residual maturity
remaining maturity

Examples of using Residual maturity in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
or has a residual maturity of 397 days or less.
menej alebo majú zostatkovú splatnosť 397 dní alebo menej.
(i) the maturity of the short position matches the maturity of the long position or has a residual maturity of at least one year;
Splatnosť krátkej pozície zodpovedá splatnosti dlhej pozície alebo má zostatkovú splatnosť aspoň jeden rok;
For calculating the exposure value of interest-rate contracts, an institution may choose to use either the original or residual maturity.
Na výpočet hodnoty expozície v prípade úrokových zmlúv môže inštitúcia používať pôvodnú alebo zostatkovú splatnosť.
(ii) the second risk factor shall be mapped to the residual maturity of the underlying of the option at the expiry date of the option.
Ii druhý rizikový faktor sa zaradí v súlade so zostatkovou dobou splatnosti podkladového aktíva opcie k dátumu exspirácie opcie.
Euro2Other foreign currencies Domestic ownership(% of total)Average residual maturity.
V eurách 2V iných cudzích menách Domáce vlastníctvo(v% z celku)Priemerná zostatková lehota do splatnosti.
by initial and residual maturity and by holder are requested.
pôvodnej a zostávajúcej doby splatnosti a podľa držiteľov dlhových nástrojov.
(1) In the case of interest-rate contracts, credit institutions may, subject to the consent of their supervisory authorities, choose either original or residual maturity.
(1) V prípade úrokových kontraktov si úverové inštitúcie so súhlasom príslušných orgánov môžu vybrať pôvodnú alebo zostávajúcu dobu platnosti.
Since Asset C is a zero coupon corporate bond with a residual maturity of more than ten years that requires a valuation haircut of 15%, the corresponding haircut-adjusted market value on that day is of EUR 35 068 875.
Keďže aktívum C je podnikový dlhopis s nulovým kupónom a so zostatkovou splatnosťou viac ako 10 rokov, vyžaduje sa zrážka pri ocenení vo výške 15%. Zodpovedajúca trhová hodnota upravená zrážkou pri ocenení v ten deň bude 35 068 875 EUR.
(b) self-liquidating short-term trade finance transactions connected to the exchange of goods or services with a residual maturity of up to one year as referred to in point(80) of Article 4(1);
Samolikvidné krátkodobé transakcie obchodného financovania spojené s výmenou tovaru alebo služieb so zostatkovou splatnosťou do jedného roka uvedené v článku 4 ods. 1 bode 80;
in paragraph 6 above, for the recognition of financial collateral under the Financial Collateral Simple Method the residual maturity of the protection must be at least as long as the residual maturity of the exposure.
na uznanie finančného kolaterálu podľa jednoduchej metódy nakladania s finančným kolaterálom musí byť zvyšková splatnosť zabezpečenia aspoň taká dlhá ako je zvyšková splatnosť expozície.
Self-liquidating short-term trade financing transactions connected to the exchange of goods or services with a residual maturity of up to one year as referred to in point(80) of Article 4(1);
Samolikvidné krátkodobé transakcie obchodného financovania spojené s výmenou tovaru alebo služieb so zostatkovou splatnosťou do jedného roka uvedené v článku 4 ods. 1 bode 80;
The haircuts differ according to the residual maturity and coupon structure of the debt instruments as described in Table 7 for eligible marketable fixed coupon and zero coupon debt instruments( 42).
Zrážky sa líšia podľa zostatkovej splatnosti a štruktúry kupónu dlhového nástroja spôsobom uvedeným v tabuľke 7 pre akceptovateľné obchodovateľné dlhové nástroje s kupónom s pevnou úrokovou sadzbou a s nulovým kupónom( 42).
Since Asset C is a zero coupon corporate bond with a residual maturity of more than ten years requiring a valuation haircut of 15%, the corresponding haircut-adjusted market value on that day is of EUR 35 068 875.
Keďže aktívum C je podnikový dlhopis s nulovým kupónom a so zostatkovou splatnosťou viac ako 10 rokov, vyžaduje sa zrážka pri ocenení vo výške 15%. Zodpovedajúca trhová hodnota upravená zrážkou pri ocenení v ten deň bude 35 068 875 EUR.
The haircuts differ according to the residual maturity, type of interest payment( fixed
Zrážky sa líšia podľa zostatkovej splatnosti, typu úrokových platieb( pevných
(29) Eligible liabilities instruments, including those which have a residual maturity of less than one year,
(29) Nástroje oprávnených záväzkov vrátane tých, ktoré majú zostatkovú splatnosť kratšiu ako jeden rok, sa môžu umoriť
The valuation haircut applied to such an instrument is set equal to the highest of the haircuts applicable to debt instruments with the same residual maturity, and coupon payments of any one of the types occurring in the remaining life of the instrument are considered.
Zrážka pri ocenení uplatňovaná na takýto nástroj sa stanoví na úrovni najvyššej zrážky platnej pre dlhové nástroje s rovnakou zostatkovou splatnosťou, pričom sa zohľadňujú výplaty kupónov bez ohľadu na typ počas zostávajúcej doby platnosti nástroja.
Where protection has a residual maturity of less than three months
Ak je zostatková splatnosť zabezpečenia kratšia než tri mesiace,
Maturity breakdown( residual maturity, where applicable) Up to one month More than one month and up to three months More than three months and up to one year Total.
Členenie podľa splatnosti( resp. zostatkovej splatnosti) Spolu Do 1 mesiaca Od 1 mesiaca do 3 mesiacov Od 3 mesiacov do 1 roka.
weighted average life of no more than two years and none shall have a residual maturity of longer than three years.
majú zostávajúcu váženú priemernú životnosť najviac dva roky a žiadna nemá zostatkovú splatnosť dlhšiu ako tri roky.
No 575/2013 with a residual maturity of less than 30 calendar days;
č. 575/2013 so zostatkovou splatnosťou kratšou ako 30 kalendárnych dní; b.
Results: 134, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak