SECURITISATION POSITION in Slovak translation

sekuritizačná pozícia
securitisation position
sekuritizačnú pozíciu
securitisation position
sekuritizačnej pozície
of a securitisation position
securitization position
sekuritizačnou pozíciou

Examples of using Securitisation position in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
investors remain responsible for assessing risks inherent to their exposure to the securitisation position and whether the securitisation is suitable
investori sú aj naďalej zodpovední za posúdenie rizika spätého s ich expozíciami voči sekuritizačnej pozícii a či je sekuritizácia vhodná
Under the Supervisory Formula Method, the risk weight for a securitisation position shall be calculated as follows subject to a floor of 20% for re-securitisation positions
V rámci metódy založenej na vzorci stanovenom orgánom dohľadu sa váha rizika pre sekuritizačné pozície vypočíta ďalej uvedeným spôsobom,
For the purposes of this paragraph, a position in a securitisation shall be considered a mezzanine securitisation position where it meets the requirements laid down in the last subparagraph of Article 244(2).
Na účely tohto odseku sa pozícia v sekuritizácii považuje za mezanínovú sekuritizačnú pozíciu vtedy, keď spĺňa požiadavky uvedené v článku 244 ods. 2 poslednom pododseku.
the credit assessment shall not be recognised and the securitisation position shall be treated as unrated.
prípustné podľa kapitoly 4, ratingové hodnotenie sa neuzná a so sekuritizačnou pozíciou sa zaobchádza ako s pozíciou bez ratingu.
The securitisation position is backed by a pool of underlying exposures
Sekuritizačná pozícia je zabezpečená skupinou homogénnych podkladových expozícií,
The underlying exposures shall not have been originated by the credit institution holding the securitisation position in its liquidity buffer,
Originátorom podkladových expozícií nesmie byť úverová inštitúcia, ktorá má vo svojom vankúši likvidity v držbe sekuritizačnú pozíciu, jej dcérska spoločnosť,
that are more junior than the most senior position in this securitisation and more junior than any securitisation position in this securitisation to which either of the following is assigned in accordance with Section 4.
váha rizika nižšia než 1 250% a ktoré sú podriadenejšie než najvyššia nadriadená pozícia v tejto sekuritizácii a podriadenejšie než ktorákoľvek sekuritizačná pozícia v tejto sekuritizácii, ktorej sa v súlade s oddielom 4 priradí jedno z toho.
it shall be deemed to become exposed to the credit risk of a securitisation position when the derivative,
poskytovateľ facility likvidity, považuje sa za vystavenú kreditnému riziku vyplývajúcemu zo sekuritizačnej pozície, keď derivát, hedžing
principal receipts from the underlying exposures shall be passed to investors holding a securitisation position via sequential payment of the securitisation positions, as determined by the seniority of the securitisation position..
prijaté istiny z podkladových expozícií sa musia postúpiť investorom, ktorí držia sekuritizačnú pozíciu, prostredníctvom postupného splácania sekuritizačných pozícií podľa nadriadenosti sekuritizačnej pozície..
all the structural features of the securitisation that can materially impact the performance of the credit institution 's securitisation position.
všetky štrukturálne charakteristiky sekuritizácie, ktoré môžu mať významný vplyv na výkonnosť sekuritizačnej pozície úverovej inštitúcie.
the satisfaction of any STS requirements does not mean that the securitisation position is free of risks,
v minulosti dosahovali dobré výsledky, splnenie požiadaviek na STS neznamená, že so sekuritizačnou pozíciou sa nespája žiadne riziko,
the following point( t) is added:«( t)« securitisation position» and« re-securitisation position» mean securitisation position and re-securitisation position as defined in Directive 2006/48/ EC.".
V prvom pododseku ods. 1 článku 3 sa dopĺňa toto písmeno t:„t sekuritizačná pozícia a resekuritizačná pozícia je sekuritizačná pozícia a resekuritizačná pozícia v zmysle smernice 2006/48/ ES.".
Credit risk mitigation for securitisation positions subject to the IRB Approach.
Zmierňovania kreditného rizika pri sekuritizačných pozíciách podliehajúcim prístupu IRB.
Investments in securitisation positions.
Investment in securitisation positions.
Investície do sekuritizačných pozícií.
Recognition of credit risk mitigation for securitisation positions.
Uznanie zmierňovania kreditného rizika pri sekuritizačných pozíciách.
Transitional provisions concerning outstanding securitisation positions.
Prechodné ustanovenia týkajúce sa nesplatených sekuritizačných pozícií.
Treatment of securitisation positions.
Zaobchádzanie so sekuritizačnými pozíciami.
However, so far, no distinction is being made between normal securitisation positions and re-securitisation positions that have other securitisation positions as underlying assets.
Zatiaľ sa však nerobí rozdiel medzi bežnými sekuritizačnými pozíciami a resekuritizačnými pozíciami, ktoré majú ako podkladové aktíva iné sekuritizačné pozície..
The securitisation positions are held in the trading book of the entity referred to in point(a)
Sekuritizované pozície sú držané v obchodnej knihe subjektu uvedeného v písm.
Results: 42, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak