THOUSAND WAYS in Slovak translation

['θaʊznd weiz]
['θaʊznd weiz]
tisíc spôsobov ako
milión spôsobov ako

Examples of using Thousand ways in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I just found a thousand ways will not work.”.
som našiel tisíc spôsobov, ako to nebude fungovať.“.
There are a thousand ways to say I love you around the world,
A i keď existuje milión spôsobov, ako povedať, že Ťa milujem,
Six people, but a thousand ways this insane plan could go wrong.”.
Šesť ľudí, ale tisíc spôsobov, ako sa tento šialený plán môže pokaziť.“.
There are a thousand ways to say I love you around the world,
A i keď existuje milión spôsobov, ako povedať, že Ťa milujem,
There are a thousand ways of being a father,
Existuje tisíc spôsobov, ako byť otcom,
There are a thousand ways to say I love you around the world,
A i keď existuje milión spôsobov, ako povedať, že Ťa milujem,
There are a thousand ways to grow this currency on the amateur eye of the world as was done for other.
Existuje tisíc spôsobov, ako pestovať túto menu na amatérske oko na svete, ako tomu bolo u iných.
Here are a thousand ways to kneel and kiss the ground;
Je tisíc spôsobov, ako sa dostať znovu domov,
He converses and delights Himself with me incessantly, in a thousand and a thousand ways, and treats me in all respects as His favorite.
Rozpráva sa a raduje sa so mnou neustále tisíckami a tisíckami spôsobov a zaobchádza so mnou so všetkou úctou ako so svojim obľúbencom.
You can interpret it a thousand ways but the story is wonderful
Môžete ho interpretovať tisícimi spôsobmi, ale príbeh je skvelý
As with our burger games you can cook burgers in thousand ways with this rich and simple dish.
Pre naše hamburger hry si môžete uvariť v tisíckami spôsoby, ako túto bohatú a jednoduché jedlo.
To work- I repeat, in a thousand ways- is proper to the human person.
Pracovať- opakujem, v tisícorakých podobách- je ľudskej osobe vlastné.
Like biology, the new actuator can be shaped and reshaped a thousand ways," says Columbia professor Hod Lipson.
Nový pohybový mechanizmus môže podobne ako biologický meniť svoj tvar na tisíc spôsobov,“ povedal vedúci výskumného tímu Hod Lipson.
And as mercy has a thousand paths, a thousand ways, thus almsgiving is expressed in many ways, in order to alleviate the hardship of those who are in need.
A tak ako má milosrdenstvo tisíc ciest, tisíc spôsobov, tak sa almužna vyjadruje mnohými spôsobmi, aby zmiernila ťažkosti núdznych.
Every day was a test and there were a thousand ways to fail," he said.
Každý deň bol pre mňa ako test, v ktorom som mohol tisícimi spôsobmi zlyhať," vysvetlil.
HTML: Fairy Hairstyles The most modern fairy in the woods like to change her style every day. She has a thousand ways to cut and color her hair- from pink to green to blue.
HTML: Víla účesy(Fairy Hairstyles) Najmodernejšie víla v lese chceli zmeniť jej štýl každý deň Má tisíc spôsobov, ako znížiť a farebné vlasy-….
I tried a thousand ways with a bunch of programs.
som sa snažil tisíce spôsobov, ako s partiou programov.
not miss iced coffee in a thousand ways, and much, much more….
chýbať nebudú ľadovej kávy na tisíc spôsobov a oveľa, oveľa viac….
spending more time alone, but there are a thousand ways to solitude(as seen in the amazing video above).
ale existuje niekoľko spôsobov, ako osamotiť(ako je vidieť z vyššie uvedeného úžasného videa).
rather]'There are a thousand ways of exploring inner reality.
hovoria mu:„Jestvujú tisíce spôsobov na skúmanie vnútornej skutočnosti.
Results: 57, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak