USE FORCE in Slovak translation

[juːs fɔːs]
[juːs fɔːs]
použiť silu
use force
use the power
to apply force
use the strength
utilize the strength
to employ force
apply strength
používať silu
using the power
use force
use violence
to use the army
nepoužívajte silu
use force
do not use power
použitie sily
use of force
using the power
resorting to force
použiť násilie
use violence
use force
použite silu
use the power
use the force
používajú silu
use force
apply force

Examples of using Use force in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And they knew when a government set out to do that, it must use force and coercion to achieve its purpose.
A vedeli, že keď sa pre to vláda rozhodne, musí pre dosiahnutie svojho cieľa použiť silu a donútenie.
State authorities posted police at all schools where examinations were being held,“but we can't use force to drive away the parents,” he said.
Trojročný zákaz Štátne úrady rozmiestnili policajtov ku všetkým školám, kde prebiehali skúšky,"ale nemôžeme použiť silu na rozohnanie rodičov", dodal minister.
And they knew that when a government intends to do that, it must use force and coercion to achieve its purposes.
A vedeli, že keď sa pre to vláda rozhodne, musí pre dosiahnutie svojho cieľa použiť silu a donútenie.
Now the game, gamers can use force techniques, assessing the fight for the ball between the defender and the attacker.
Teraz hra, hráči môžu použiť sily techniky, posudzovanie boj o loptu medzi obrancu a útočníka.
A standard feature of modern windows is that they are easy to use without having to use force.
Pri týchto moderných oknách je samozrejmosťou ľahká obsluha bez potreby použitia sily.
We will condemn authoritarian regimes which use force and persecute democratic organisations just because those organisations do not share the regime's views.
Odsudzujeme autoritárske režimy, ktoré používajú násilie a prenasledujú demokratické organizácie len preto, lebo nesúhlasia s ich názormi.
We must ensure that the ruling party cannot use force against us, even if it wants to.
Musíme dosiahnuť, aby vládnuca strana voči nám nemohla uplatniť násilie, aj keby chcela.
Furthermore, the Security Council had already determined that it can even use force under Chapter VII to end massive human rights abuses,
Okrem toho Bezpečnostná rada už rozhodla, že môže použiť silu na podklade kapitoly VII na ukončenie masívneho porušovania ľudských práv, občianskej vojny a porušenia osobných slobôd:
try to interest him, but never use force, because the bitter experience during training can negatively affect the unformed puppy psyche,
snažte sa ho zaujímať, ale nikdy nepoužívajte silu, pretože horká skúsenosť počas tréningu môže negatívne ovplyvniť neformovanú psychiku šteňa,
conquer as many regions as possible, use force to deal with the red ninjas
je to možné, použiť silu vysporiadať sa s červenými ninju
They act as they please: here and there, they use force against sovereign states,
Správajú sa tak ako chcú: tam alebo tam používajú silu proti suverénnym štátom,
Here and there they use force against sovereign states,
Ako sa im zachce, raz tu a potom tam použijú silu proti suverénnym štátom,
cowardice that they allow their country to be destroyed rather than use force to preserve it.
zbabelosťou, že dovolia, aby ich krajina bola zničená, skôr než by použili silu, aby ju zachovali.
UN peacekeeping operations may use force to defend themselves, their mandate, and civilians, particularly in situations
V rámci mierových operácií OSN na udržanie mieru môže byť sila použitá na svoju sebaobranu, na obranu svojho mandátu,
Lt. Gen. Sergei Rudskoi of the Russian General Staff said in a statement on Monday that Russia will have to use force unilaterally that because the U.S., in talks with Russia last week, had refused to coordinate a joint response.
Generálporučík Sergej Rudskoj z generálneho štábu ruskej armády vo svojom dnešnom vyhlásení uviedol, že v prípade, ak v Sýrii dôjde k porušeniu prímeria, bude musieť Rusko uvažovať o jednostrannom použití sily, pretože na minulotýždňových rozhovoroch Američania koordináciu spoločného postupu odmietli.
to get to some, he has to use force, intelligence, and sometimes arrogance.
dostať sa do nejakej, musí sa použiť silu, inteligenciu a niekedy aj arogancie.
On the use of force, Article 3 of the UN Code of Conduct for Law Enforcement Officials states“[l]aw enforcement officials may use force only when strictly necessary and to the extent required for the performance of their duty”.
(16) Pokiaľ ide o prostriedky používané pri vynucovaní práva, je potrebné uviesť, že článok 3 Kódexu správania OSN pre príslušníkov orgánov vynútenia práva(5) stanovuje, že príslušníci orgánov vynútenia práva môžu použiť silu len v prípade nevyhnutnosti a v miere potrebnej pre plnenie ich povinností.
set forth the precept that the church ought and MUST use force if necessary to bring her children back into the fold,
vydal predpis, že cirkev by mala a MUSÍ použiť násilie, ak je to potrebné, aby svoje deti priviedla späť do stáda,
States to use force.
Štáty použijú silu.
You can use force.
Môžeš použiť silu.
Results: 8183, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak