WHERE THE NUMBER in Slovak translation

[weər ðə 'nʌmbər]
[weər ðə 'nʌmbər]
kde počet
where the number
kde číslo
where the number

Examples of using Where the number in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where the number of negative opinions from national Parliaments represents at least one third of all the votes allocated to them(or one quarter for proposals in the area of judicial cooperation in criminal matters
Pokiaľ počet negatívnych stanovísk národných parlamentov predstavuje aspoň tretinu všetkých pridelených hlasov(alebo štvrtinu v prípade návrhov v oblasti justičnej spolupráce v trestných veciach a policajnej spolupráce)5,
The application of the corrective allocation for the benefit of a Member State should be triggered automatically where the number of applications for international protection for which a Member State is responsible exceeds 150% of the figure identified in the reference key.
Uplatňovanie nápravnej alokácie v prospech niektorého členského štátu sa aktivuje automaticky, keď počet žiadostí o medzinárodnú ochranu, za ktoré je tento členský štát zodpovedný, prekročí 150% hodnoty stanovenej v referenčnom kľúči.
And since solar cosmic rays are always produced in large events, where the number of protons and ions at lower energies is among the highest,
A pretože slnečné kozmické žiarenie je vždy produkované pri rozsiahlych eventoch, kde početnosti protónov a iónov s nižšou energiou patria medzi najvyššie,
The application of the corrective allocation for the benefit of a Member State is triggered automatically where the number of applications for international protection for which a Member State is responsible exceeds 150% of the figure identified in the reference key.
Uplatňovanie nápravnej alokácie v prospech niektorého členského štátu sa aktivuje automaticky, keď počet žiadostí o medzinárodnú ochranu, za ktoré je tento členský štát zodpovedný, prekročí 150% hodnoty stanovenej v referenčnom kľúči.
competent authorities may limit the add-on to that resulting from overshootings under back-testing hypothetical changes where the number of overshootings under back-testing actual changes does not result from deficiencies in the internal model.
výnimočných okolností obmedziť navýšenie na také, ktoré vyplýva z prekročení pri spätnom testovaní hypotetických zmien, keď počet prekročení pri spätnom testovaní skutočných zmien nevyplýva z nedostatkov interného modelu.
You can reference the top cell with the values and use=TEXT(value,"00000"), where the number of 0's in the formula represents the total number of characters you want, then copy and paste to the rest of your range.
Na prvú bunku s hodnotami môžete vytvoriť odkaz a použiť funkciu =TEXT(hodnota;"00000"), pričom počet núl predstavuje celkový počet požadovaných znakov. Potom skopírujte a prilepte zvyšnú časť rozsahu.
represents the occurrence where the number of traders selling an instrument exceeds the number of traders willing to buy.
predstavuje výskyt, keď počet obchodníkov predávajúcich nástroj prevyšuje počet obchodníkov, ktorí sú ochotní kúpiť.
the Directive provides for a derogation to be granted to Member States where the number of residents who are nationals of other Member States exceeds 20% of the total number of EU citizens residing there who are of voting age5.
smernica ustanovuje výnimku, ktorá sa má poskytnúť tým členským štátom, kde počet občanov, ktorí majú v tomto štáte bydlisko, ale sú štátnymi príslušníkmi iných členských štátov, presahuje 20% celkového počtu voličov EÚ5.
Where the number of heavy goods vehicles over 3,5 t exceeds 15% of the annual average daily traffic,
Keď počet ťažkých nákladných vozidiel nad 3,5 t prekročí 15% ročného priemeru dennej intenzity premávky,
For any given date, an institution's trading desk meets the backtesting requirements referred to in Article 325ba(1) where the number of overshootings as referred to in paragraph 2 for that trading desk that occurred over the most recent 250 business days do not exceed any of the following.
Pre akýkoľvek daný dátum spĺňa trading desk inštitúcie požiadavky na spätné testovanie uvedené v článku 325ba ods. 1, keď počet prekročení uvedených v odseku 2 pre daný trading desk, ku ktorým došlo v priebehu posledných 250 pracovných dní, nepresahuje žiadnu z týchto hodnôt.
the method to choose those options where the number of options exceeds five,
metódu výberu týchto možností, ak počet možností presahuje päť možností,
Where the number of licenses available for a given activity is limited because of the scarcity of available natural resources or technical capacity,
V prípade, že počet licencií, ktoré sú k dispozícii na príslušnú činnosť, je obmedzený z dôvodu nedostatku dostupných prírodných zdrojov
limit the total number of transactions from different clients at the same time provided that this is allowable only where the number and/or volume of orders sought by clients considerably exceeds the norm.
2014/65/EÚ obmedzili celkový počet transakcií rôznych klientov v rovnakom čase za predpokladu, že to je umožnené len vtedy, keď počet a objem pokynov požadovaných klientmi značne presiahne normu.
to limit the total number of transactions from different clients at the same time provided that this is allowable only where the number and/or volume of orders sought by clients considerably exceeds the norm.
22 obmedzili celkové množstvo transakcií od rôznych klientov v rovnakom čase za predpokladu, že to bude prípustné, iba ak počet a/alebo objem pokynov žiadaných od klientov značne presiahne normu.
to limit the total number of transactions from different clients at the same time provided that this is allowable only where the number and/or volume of orders sought by clients considerably exceeds the norm.
obmedzili celkový počet transakcií od rôznych klientov v rovnakom čase za predpokladu, že to bude prípustné len vtedy, keď počet a/alebo objem pokynov požadovaných klientmi značne presiahne normu.
what runs the strikers like to make, or where the number 9 liked to place his shots- information that could really help the goalkeeper
kde sa umiestnila väčšina súperovho rohu, čo bežia stávkari, alebo kde číslo 9 rád umiestnil svoje zábery- informácie ktorý by mohol skutočne pomôcť brankárovi
prevent state recognition of the Muslim community, where the number of persons who were granted asylum was oscillating at minimum level for a long time.
štátom nebola oficiálne uznaná komunita moslimov, kde počty osôb, ktoré získali azyl, sa už dlhé roky pohybujú na minimálnej úrovni.
Where the number of priority pests has exceeded 10% of the number of the Union quarantine pests listed pursuant to Article 5(2)
Ak počet prioritných škodcov prevýši 10% počtu karanténnych škodcov Únie uvedených v zozname podľa článku 5 ods. 2
to fields already put into production respectively- are higher where the number of fields extended is significant in relation to the number of fields already in production.
na polia, ktoré už boli uvedené do prevádzky, je vyššia, keď počet polí, pri ktorých došlo k predĺženiu, je vysoký v porovnaní s počtom polí, ktoré už boli uvedené do prevádzky.
Europe is the only continent, where the number of residents is decreasing.
Okrem toho je Európa jediným kontinentom, kde sa znižuje počet obyvateľov.
Results: 6794, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak