PROTOCOL NO in Slovenian translation

['prəʊtəkɒl 'nʌmbər]
['prəʊtəkɒl 'nʌmbər]
protokol št
protocol no
protokola št
protocol no
protokola �t
protokolu št
protocol no
protokolom št
protocol no
1protokola št

Examples of using Protocol no in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Article 1 of Protocol No 20 authorised the United Kingdom to verify whether a person seeking to enter its territory in fact fulfilledthe conditions for entry, including those provided for by EU law.
Po drugi strani je namen člena 1Protokola št. 20 Združenemu kraljestvu dovoliti, da preverja, ali oseba, ki želi vstopiti na njegovo ozemlje, dejansko izpolnjuje pogoje za vstop, zlasti tiste, ki so določeni s pravom Unije.
Protocol No 5: the following phrase shall be deleted:"drawn up
Protokol št. 5: naslednji stavek se črta:"sestavljenega in sprejetega v okviru
On the basis of Article 37 and Protocol No 4 of the Treaty of Accession, I urge the
Na podlagi člena 37 in protokola št. 4 k pogodbi o pristopu pozivam Komisijo,
(a) in the case of a merger with a company not included in Annex 1 to Protocol No 8 to the Act of Accession of 16 April 2003,
V primeru združitve s podjetjem, ki ni vključeno v Prilogo 1 k Protokolu št. 8 Akta o pristopu z dne 16. aprila 2003,
Protocol No 1 annexed to this Treaty contains the amendments to the Protocols annexed to the Treaty on European Union,
Protokol št. 1, priložen tej pogodbi, spreminja protokole, priložene Pogodbi o Evropski uniji,
Representation of the Court on the occasion of the 10th anniversary of the entry into force of Protocol No 11 to the European Convention on Human Rights, at the European Court of Human Rights, in Strasbourg.
Zastopanje Sodišča na 10. obletnici začetka veljavnosti Protokola št. 11 k Evropski konvenciji o človekovih pravicah na Evropskem sodišču za človekove pravice v Strasbourgu.
(b) take over the assets of any company not included in Annex 1 to Protocol No 2 to the Act of Accession of 16 April 2003 which is declared bankrupt in the period up to 31 December 2006.
Prevzeti sredstev podjetja, ki ni vključeno v Prilogo 1 k Protokolu št. 2 Akta o pristopu z dne 16. aprila 2003 in ki je v obdobju do 31. decembra 2006 v stečaju.
Under the terms of Protocol No 22 to the Treaty on European Union
V skladu s Protokolom št. 22 k Pogodbi o Evropski uniji
Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity
Protokol št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti
The report is submitted in accordance with Article 9 of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality(hereinafter‘Protocol No 2') to the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU).
Predloženo je v skladu s členom 9 Protokola št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti(v nadaljnjem besedilu: Protokol št. 2) k Pogodbi o delovanju Evropske unije(PDEU).
the reasoned opinion submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity
švedskega parlamenta v skladu s Protokolom št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti
The basic duty to which the successive reductions provided for in Article 3 and in Protocol No 1 are to be applied shall,
Osnovna dajatev, za katero se uporabijo zaporedna znižanja, predvidena v členu 3 in v Protokolu št. 1, je za vsak izdelek dajatev,
Protocol No 25 on the exercise of shared competences will affect the internal market for the same reasons as Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality.
Protokol(št. 25) o izvajanju deljenih pristojnosti bo na notranji trg vplival iz istih razlogov kot protokol št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti.
(25) In accordance with Article 349 TFEU and Article 2 of Protocol No 6 to the 1994 Act of Accession, the outermost regions
(25) V skladu s členom 349 PDEU in členom 2 Protokola št. 6 k Aktu o pristopu iz leta 1994 so najbolj oddaljene regije
Having regard to the reasoned opinion submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity
Ob upoštevanju obrazloženega mnenja italijanskega senata v skladu s Protokolom št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti
The basic duty to which the successive reductions provided for in this Article and in Protocol No 1 are to be applied shall,
Osnovna dajatev, na katero se nanašajo zaporedna zniževanja, opredeljena v tem členu ter v Protokolu št. 1, je za vsak izdelek dajatev,
as provided for under Protocol No 1 to the Treaty of Lisbon.
kot določa Protokol št. 1 k Lizbonski pogodbi.
The United Kingdom shall exercise controls on persons crossing the external borders of the Sovereign Base Areas in accordance with the undertakings set out in Part Four of the Annex to Protocol No 3 to the Act of Accession of 16 April 2003.
(2) Združeno kraljestvo izvršuje kontrolo oseb, ki prehajajo zunanje meje suverenih con, v skladu z zavezami iz Četrtega dela Priloge k Protokolu št. 3 Akta o pristopu z dne 16. aprila 2003.
Commission communication of 20 July 2016 on the proposal for a Directive amending the Posting of Workers Directive, with regard to the principle of subsidiarity, in accordance with Protocol No 2(COM(2016)0505).
Sporočilo Komisije z dne 20. julija 2016 o predlogu za direktivo o spremembi direktive o napotitvi delavcev- pregled v zvezi z upoštevanjem načela subsidiarnosti v skladu s Protokolom št. 2 (COM(2016)0505).
I think it is good that the European Parliament'approved the European Council's proposal to amend Protocol No 36 by means of an Intergovernmental Conference, without convening a Convention'.
je dobro, da je Evropski parlament"odobril predlog Evropskega sveta, da Protokol št. 36 spremeni na medvladni konferenci brez sklica konvencije".
Results: 398, Time: 0.0481

Protocol no in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian